星の王子サマ
ナユタン星人
星の王子サマ 歌詞
今日はキミに
今天和你說說
ボクの旅の話をしようか
我在旅途中的故事吧
キミと出會うまでに
與你相遇之前
見た星屑の物語
遇到的如滿天星斗的故事
さあ燈りをつけてごらん
把燈打開看看
暗い部屋腫らした眼の
黑暗的房間裡哭腫雙眼的你
キミが笑う理由なら
讓你露出笑容的原因
ここにあるよ
就在這裡哦
7番目のアストロミー
第七個天文學
キミが隠した哀しみも
你所隱藏的悲傷也好
その心のシグナルから
內心的信號也好
ボクら引き合ったんだ
都是我們互相吸引的緣由
キミの生まれるずっと前から
在你誕生的很久很久以前
星は輝いて
星輝閃耀
物語は続いていた
故事依舊持續著
鐘鳴らせディンドンディンドン
鐘聲鳴響叮咚叮咚
キミの愛せる世界まで
於你所愛的世界中響徹
願い屆けディンドンディンドン
願望傳遞叮咚叮咚
闇を裂いてキミの手を取ろう
撕裂黑暗去牽你的手
キミが姫ならボクは王子
若你為公主我便是王子
まあるい宇宙手を繋いでよ
在圓圓的宇宙中緊牽雙手
キミの知らない世界
你所不知道的世界
ボクが連れ出してみるよ
就由我來帶你去吧
おいで
過來吧
次は宇宙でひとつだけの
下次和你說說
話をしようか
宇宙中獨一無二的話語吧
つまりは優しくて
那就是
ナキムシなキミの話を
溫柔的愛哭的你的故事
そのついでにさ
順便也談談
ありふれた話もしようか
那些尋常可見的事情吧
広い宇宙で
在這廣闊的宇宙中
巡り合うボクらの話を
邂逅的我們的故事
ふたりの想い途絶える朝も
即便是兩人各執己見的早晨也好
越えて確かめよう
我們將跨越一切
ボクら運命で繋がってる
因為我們的命運是緊繫著的啊
鐘鳴らせディンドンディンドン
鐘聲鳴響叮咚叮咚
キミの愛せる世界まで
於你所愛的世界中響徹
願い屆けディンドンディンドン
願望傳遞叮咚叮咚
闇に紛れ見えなくても
即便在黑暗中迷失也無所畏懼
世界揺らせディンドンディンドン
世界搖動叮咚叮咚
ふたり愛の星へ行こう
前往兩人愛的星系吧
願い葉うディンドンディンドン
願望實現叮咚叮咚
キミが笑う
你露出笑容
それだけでいいんだ
那便足夠了
キミが姫ならボクは王子
若你為公主我便是王子
閉ざした宇宙
在封閉的宇宙裡
助けを呼んでよ
請求幫助吧
もしもキミが消えそうなら
如果你消失了
何度でも呼ぶよ
我會無數次呼喚你
キミが姫ならボクは王子
若你為公主我便是王子
まあるい宇宙手を繋いでよ
在圓圓的宇宙中緊牽雙手
キミの知らない世界
你所不知道的世界
ボクが連れ出してみるよ
就由我來帶你去吧
おいで
過來吧
最後にキミと
最後和你說說
ボクの旅の話をしようか
我在旅途中的故事吧
つまりはキミと作る
那就是與你一起創造的
これからの物語
從今往後的物語