PAPISM(Instrumental)
小澤亜李
PAPISM(Instrumental) 歌詞
抑え切れない気持ち羽ばたいて
無法抑制想要展翅高飛的心情
ふわりふわり雲になって
變成輕飄飄的雲朵般
Don't think feel I don't care
不要以為我不在乎
何も考えなくていいよ心を委ねて
無需任何考慮就把心託付給
三秒前會ったばかりの人も
三秒前認識的人
生まれてから暮らしてた日々も
出生以來的這些日子
一欠けらもすぐに思い出せない
一絲一毫也想不起來
パピなパピだもん
是帕比的帕比哦
ハッピーはピパだもんuh-uh
是快樂的帕比哦啊-啊
水溜りがあればすぐに遊ぼう
有水池的話就馬上去玩吧
羽が水を吸って飛べなくても
即使翅膀吸水了不能飛
行動するよ思い立てばすぐ
我也想要立刻飛起來
これがハピだよそれでハピだよ
這就是快樂喲那就是快樂喲
どこまでも自由に
無論到哪裡都是自由的
抑え切れない気持ち羽ばたいて
無法抑制想要展翅高飛的心情
ゆらりゆらり風に乗って
悠哉悠哉地乘著風
Don't think feel I don't care
不要以為我不在乎
明日のその向こうへと
向著明天的彼岸
湧き上がる思いのままに羽を
任憑湧出的想法(展開)翅膀
考えず動かしたらさ
不假思索地飛起來
Don' t think feel I don't care
不要以為我不在乎
どこにだって飛んで行けるこのまま
像這樣子飛往任何地方
暮らしてくのに必要な言葉
生活中必要的語言
他種族冠婚葬祭ターミネート
其他種族紅白喜事等等這些事情
一欠けらもすぐに覚えられない
一丁點兒也記不住
難しいんだもんトリ頭だもんuh-uh
好難(記住)啊實在太難啦啊-啊
どこか忘れてきた思い出は
遺忘在某處的回憶
遠回りをしても見つけられない
繞遠點兒也找不到
そしたらまた明日に飛び立つだけ
(然後)只需再次飛向明天
これがハピだよそれでパピだよ
這就是快樂喲那就是帕比喲
悲しまないでさぁ飛び立とう
不要悲傷來飛翔吧
立ち直って振り返って
重新振作起來回頭看
見えた景色はなんだろう?
看到的風景是什麼呢?
前を向いて何もなくて
向著什麼都沒有的前方
それでも僕ら羽ばたくよ
我們仍然會拍打著翅膀
ずっと……
永遠... . ..
抑え切れない気持ち羽ばたいて
無法抑制想要展翅高飛的心情
ふわりふわり雲になって
變成輕飄飄的雲朵般
Don't think feel I don't care
不要以為我不在乎
明日のその向こうへと
向著明天的彼岸
湧き上がる思いのままに羽を
任憑湧出的想法(展開)翅膀
考えず動かしたらさ
不假思索地飛起來
Don't think feel I don't care
不要以為我不在乎
どこにだって飛んで行けるこのまま
像這樣子飛往任何地方