Masked *****
GumiギガP
Masked ***** 歌詞
ああもう本當鬱陶しいなあ
/ 啊啊真是不愉快啊
壊れていく日常眩暈
/ 崩壞著的日常暈眩
その表情が視線が聲が不快なの
/ 那表情那視線還有聲音都令人不快
大嫌いなの
/ 最討厭了
運命? 奇跡?あるわけないでしょ?
/ 命運? 奇蹟? 怎麼可能存在?
期待するのはもうやめたんだ
/ 已經放棄去期待了
一番じゃなくていいどうだって良いから
/ 不是第一位也沒關係怎樣都無所謂了
抱きしめて
/ 所以快抱緊我
愛なんていらないたまらない
/ 我不需要愛無法承受
執拗に重ねていってよ
/ 緊緊糾纏在一起吧
目を閉じて呼吸求めて
/ 閉上眼睛尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/ 夢見一個誰會出現的夢吧
喪失感なんてつまんない
/ 喪失感之類無聊透頂
何処へでも連れてってよ
/ 無論哪裡都帶我一起去吧
感嘆を吐いて頂戴
/ 請發出感慨
痛いほどキミを感じさせてよね
/ 讓我深深感受到你
ああもう本當面倒くさいなあ
/ 啊啊真是麻煩無比
歪んでゆく現実セカイ
/ 扭曲著的現實世界
大きな背中が細い指が
/ 寬闊的背脊細長的手指
あたしの物にならなくてもいい
/ 即使無法成為我的也無妨
劣情?嫉妬?あるわけないでしょ
/ 卑劣? 嫉妒? 怎麼可能存在
あたしはあの子にはなれない
/ 我是無法變成那個人的
そんなことわかってるから
這些我都明白
そんな眼であたしを見つめないで
/ 所以不要這樣看著我
愛なんていらないたまらない
/ 我不需要愛無法承受
必要に解いていってよ
/ 必要地放縱開吧
目を閉じて呼吸も止めて
/ 閉上眼睛尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/ 夢見一個誰會出現的夢吧
罪悪感なんてわかんない
/ 罪惡感種種難以理解
何処へでも連れてってよ
/ 無論哪裡都帶我一起去吧
感嘆を吐いて頂戴
/ 請發出感慨
汚れるほどあたしを感じていてね
/ 來感受這骯髒的我吧
愛なんていらないたまらない
/ 我不需要愛無法承受
執拗に重ねていってよ
/緊緊糾纏在一起吧
目を閉じて呼吸求めて
/ 閉上眼睛尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
/ 夢見一個誰會出現的夢吧
寂しさに感けて視線
/ 專注於寂寞的視線
逸らしたキミを責めはしないよ
/ 我不會責怪望向別處的你
もっと觸れて全身で騙ってよ
/ 來更多地觸碰我用全身來欺騙我
この夢からもう覚めないでいてよねえ
/ 不要從這個夢中醒來了好嗎