君のとなり わたしの場所
南條愛乃
君のとなり わたしの場所 歌詞
Lala
Lala
君のとなりわたしの場所
你的身旁是我的棲身之所
たよりない君だけど
雖然是靠不住的你
そばにいてあげる
但我還是陪在你身邊吧
またそんな顔してどうしたの?
你怎麼又哭喪著臉發生什麼啦?
話をきくよ
說給我聽聽吧
元気でないならおなかいっぱい
如果沒有精神的話
ごはんを食べよう
就去飽餐一頓吧
あたたかい場所やわらかなところ
溫暖的住所柔軟的位置
今日はとくべつにお気に入りを
今天就特別告訴你
教えてあげるね
我所中意的東西吧
君のひざの上はポカポカして
你的膝蓋之上
お陽さまみたい
就和太陽公公一樣暖和
かなしいときはよんで
難過的時候就呼喚我吧
すぐに行くわ笑顔みせて
我會馬上趕來給你一個笑容
たよりない君だから
正因為是靠不住的你
そばにいてあげる
所以我會陪在你身邊
「かぞく」って知ってる?
“家人”這個詞你聽過嗎?
素晴らしいものなんだって
據說是一種美好的東西
ねえまたそんな顔
餵你怎麼又哭喪著臉啦
こっちにきておひるねしよう
來我這裡睡個午覺吧
そっとおいた手に伝わるなにか
你輕輕放下的手中傳來了某種令人安心的味道
ほっとするにおいうとうとする
這是能讓我產生倦意的
不思議な気分よ
一種不可思議的感覺
君の聲をきくとうれしくなる
聽見你的聲音我彷佛就被施加了
魔法みたい
能夠變得開心的魔法
さみしいときもいつも近くにいる
每當你孤單時我都會在你身旁
大丈夫よ
所以被擔心啦
たよりない君だから
正因為是靠不住的你
守ってあげるわ
所以我會守護著你
君のひざの上はポカポカして
你的膝蓋之上
お陽さまみたい
就和太陽公公一樣暖和
かなしいときはよんで
難過的時候就呼喚我吧
すぐに行くわ笑顔みせて
我會馬上趕來給你一個笑容
たよりない君だから
正因為是靠不住的你
そばにいてあげる
所以我會陪在你身邊
やさしい君のとなり
我願意永遠陪伴在
ずっとそばにいる
溫柔的你的身旁