너와 나의 시대 (OURS)
OH MY GIRL
너와 나의 시대 (OURS) 歌詞
들려지금날부르는목소리가
現在我聽到了你呼喚我的聲音
느껴지금이순간의온도와설렘
我感受到此刻這瞬間的溫度和心動
시간이지난후에도꺼내어만날수 있게
就算時間過去之後也能夠取出再度相見
오늘이기분을간직해줘
請珍藏起今日這份心情吧
처음우리함께펑펑울었던날
我們初次一起流淚的那日
떨린목소리로감싸안아주던날
以顫抖的聲音環抱住彼此的日子
우리의꿈을나누자서로에게약속한날
還有我們分享夢想向彼此許下承諾的日子
아직내맘속에여전해
都依舊珍藏在我心中
내가너를만나혼자가아니란걸알았고
遇見你我便知道自己不是獨自一人
내가너를만나새로운계절 에살게됐어
遇見你我便活在了嶄新的世界裡
우린어제보다내일이더행복할거니까
因為我們的明日會比昨日更幸福
오늘도아름다운너와나의시대
今天也是我與你美好的時代
때론갑작스런감기같은일에
有時因為那類似突如其來感冒的事情
서롤아프게하는날도있었지만
雖然也有過讓彼此痛苦不已的日子
비가내려땅이굳고다음날이더욱맑듯
即使雨水落下地面堅硬往後的日子也似是會更加晴朗
더욱또렷해진너와나
愈加清晰可見的你我
내가너를만나혼자가아니란걸알았고
遇見你我便知道自己不是獨自一人
내가너를만나새로운계절에살게됐어
遇見你我便活在了嶄新的世界裡
우린어제 보다내일이더행복할거니까
因為我們的明日會比昨日更幸福
오늘도아름다운너와나의시대
今天也是我與你美好的時代
다른마음이하나가되었던날부터
從我們不同的心化作一體的那日開始
같은하늘에같은꿈을꾸는오늘까지
直至彼此在相同的天空裡編織同樣的夢想的今日
작은내가슴을가득 채운이순간의향기
滿溢在我小小心胸裡這瞬間的香氣
오늘도아름다운너와나의항해
今天亦是我與你美好的航行
함께라는거에행복을느껴또
因為我們相伴彼此才再度感受到幸福
부족함이있어도서로채워주면서더욱더
就算還有不足彼此更互相填滿
나를더알아갈수있어
亦會對我更加了解
서로가는길이다를거야
彼此所走的路是會不一樣的
비록똑같지도않을꺼야
就算不盡相同
잊지말기로약속을해
但我們許下約定絕不會忘記
네옆엔내손이
在你的身邊我的手
늘간직한마음남게깊숙이
深深留下那顆一直懇切的心
우리의 세계는하루하루번져갈거니까
因為屬於我們的世界會一日日蔓延開來
가슴이뛴다면지금이야믿어
若心臟正跳動著的話那就相信這一刻吧
아름다운너와나의시대
這是屬於你我美好的時代