夜明けのストリング
和泉風花
夜明けのストリング 歌詞
そっと開けてみて考えて歩いてる
輕輕地打開心扉,若有所思地漫步
もっと觸れてみてココロワクワクと踴りだす夢の音
還想要嘗試觸碰心靈,心跳不已地期待著,隨著夢之音起舞
フワフワと揺れているいじわるな顔しないでね
輕飄飄地搖來搖去,可不要露出坏笑哦
コドモじゃないあまくない
不是小孩子啦,不會小孩子氣啦
キラキラの明日を探して
去探索那閃耀的明天
夜明けにたなびく雲を
把黎明時輕飄的雲
結びあわせて糸にする
結在一起做成輕紗
いままだ素直になれない
現在還不要習慣耍小孩子氣啊
ほどけない、ほどきたくない・・・?
解不開,不想解開?
もっと我慢して背伸びして
還想要忍耐著逞能
でもちょっと苦くて甘えちゃう
雖然有點苦澀但是還是要撒嬌呢
大切なもの見えてくる
能看見重要的事物的到來
確かめて答えいま聞かせて
弄清了心中的答案後,現在,聽見了呢
慣れないあわい苦さも
也不要習慣不了少許的苦
きっと必要だと思うから
因為這是有必要的
でもまだ素直になれない
但還是不要習慣耍小孩子氣啊
戻れない、戻りたくない
回不去,不想回去?
もっと我慢して背伸びして
還想要忍耐著逞能呢
でもちょっと苦くて甘えちゃう
雖然有點苦但還是要撒嬌的
大切なものが見えてくる
能看到重要的事物的到來
確かめて答えいま伝えて
弄清了答案後,現在,傳達它吧
ぎゅっと抱きしめて大きな腕のなか
緊緊地抱著大大的臂彎,樣子很可愛呢
そっと聞いてみてココロドキドキが歌いだすよ
試著輕輕聆聽心跳的聲音,唱起了心靈之歌
ワクワクが止まらない感情があふれちゃうから
心情緊張雀躍停不下來,因為這份感情快要溢出來
コドモじゃないあまくない
不是小孩子啦,不要耍小孩子氣啦
キラキラのもとを集めて
來收集閃耀的事物吧
夜明けにたなびく雲を
把黎明時飄浮的雲
つむぎあわせて糸にする
系在一起紡成絲線
いままだ素直になれない
現在還不要習慣耍小孩子氣啊
ほどけない、ほどきたくない・・・?
解不開,不想解開?
もっと我慢して背伸びして
還想要忍耐著逞能呢
でもちょっと苦くて甘えちゃう
雖然有點苦但還是要撒嬌吶
大切なものが見えてくる
能看見重要的事物的到來
確かめて答えいま見つけて
弄清了答案後,現在,發現了呢
いま少しずつすすんでる
現在,一點一點地前行了呢
そう輝いてるたえまなくさす光へと
那樣的光輝,不停地從心靈之光中照耀出來
ほのかに殘る苦さも
還存留著少許的苦澀
きっと必要だと思うけど
但也覺得是有必要的
いままだ素直になれない
現在可別習慣耍小孩子氣啦
ほどけない、ほどきたくない・・・?
解不開,不想解開?
もっと我慢して背伸びして
還是要忍耐著逞能呢
でもちょっと苦くて甘えちゃう
雖然有點苦但還是要撒嬌
大切なものはココロにつかまえた
在心中抓住了重要的事物後
答えいま伝えて
現在,傳達這份心意吧
つながる
傳達到了呢