nostalgia
Every Little Thing
nostalgia 歌詞
青く冷たい風が吹く
一陣藍色的風吹過
あらゆる世の儚さを
有如要擊倒世間一切夢幻般
叩き付けるかのように胸を打つ
擊打著我的胸膛
そんな寂しささえも
是什麼為我解放了
解き放ってくれたものは
這份寂寞的感覺
あなたの笑顔でした
那是你的笑容
ナンデいつも剝きになって
為何總是要露骨地
傷つけてしまうんだろう
去傷害你
吐き出すと同時に後悔したって
雖然在劃一說出口的同時我就後悔了
今にも泣き出しそうな
但此刻你那扭曲的彷彿快哭出來的笑容
歪んだその笑顔が
消えるワケじゃないのにね
卻不會因此消失
いつか小さなこの手を
過去你緊緊握住我這雙小手的
ぎゅっと握りしめていた
那一股力量依然還留在手上
あの強さ殘ってる痛い程に
幾乎令人作痛
あのドアを開けた
推開那一扇門
その瞬間から溫かい光溢れ
在那瞬間充滿了一片溫暖的光
木洩れ日のように
有如從樹縫間灑落的陽光
優しく包まれてた
溫柔地將我包容
I felt there is your love,
so always in my life
何でも話せるくらいの
這裡有著可以與你
心地良さがここにあって
無話不說的舒坦
當然のように甘えて來たよね
有如理所當然般的讓我一直依賴
ちょっと照れ臭くて
教人有點難為情
あまり口に出來ずにいた
所以我很少說出來
「いつもありがとう」
「這一路謝謝你」
ここにあなたが殘した
在這裡有你所留下的奇蹟
奇跡誇れるように
我希望能不要愧對它
と汚れずに真っすぐに
不要污損它
生きてゆくよ
真誠正直地活下去
花のように
彷彿花朵
憂い眩い微笑み
擔憂傷耀眼的微笑
いつでもそばにあった
過去總是就在我身邊
離れていたって
即使相隔兩地
何より強い絆
最堅強的牽絆
躰に流れている
依然在身上流動
あなたの笑顔が
你的笑
あなたのその手が
你的那雙手
あなたの強さが
一直被你的堅強所守護的事物
ずっと守ってきたもの
ほら今輝くから
你瞧此刻正在發光
I felt there is your love,
so always in my life
花のように
彷彿花朵擔憂傷耀眼的微笑
憂い眩い微笑み
いつでもそばにあった
過去總是就在我身邊
離れていたって
即使相隔兩地
何より強い絆
最堅強的牽絆
躰に流れている
依然在身上流動
あなたの笑顔が
你的笑
あなたのその手が
你的那雙手
あなたの強さが
一直被你的堅強所守護的事物
ずっと守ってきたもの
ほら今輝くから
你瞧此刻正在發光
I felt there is your love,
so always in my life