【POI·根肖根】時光泅渡(翻自 Lana Del Rey)
二兔紙YAMI笙寒
【POI·根肖根】時光泅渡(翻自 Lana Del Rey) 歌詞
【POI·根肖根】時光泅渡
曲/Dark Paradise
詞/笙寒&祈冰
唱/二兔紙YAMI
混/石光
剪輯/笙寒
哪一縷輕風最神似你
唇角掀起的那陣漣漪
Ah~
彷彿一場夢
哪一聲槍響震耳欲聾
哪一刻傷疤撕裂喉嚨
Ah~
如果是場夢
你曾在人海裡獨自飄零
借不同偽裝面具
隱藏唯一自己
那一切也可能都是模擬
街頭萬千身影
真實匿於夢境
若世界是組數據
能否重合一個你
好倖免下一次觸摸耳際
才恍然不再有的呼吸
若親吻預示別離
能否用指令重啟
好倖免每一個枕側夢境
淪為縈繞不去的噩遇
所有回不去的風景裡
最難忘是你人群中遠去
ah
現實與虛擬
臨界點已失去
萬物歸零
我固執尋你踪跡
質問無人傾聽
縱然顛是倒非
交錯白黑
在絕望中破碎
也滋生的魘寐
若世界是組數據
能否重合一個你
好倖免下一次觸摸耳際
才恍然不再有的呼吸
若親吻預示別離
能否用指令重啟
好倖免每一個枕側夢境
淪為餘生的噩遇
“oh oh oh oh,ah ha ha”
“I don't wanna wake up from this tonight.”①
“oh oh oh oh,ah ha ha”
“I don't wanna wake up from this tonight.”
淺眠清醒回憶夜間失控
午夜夢迴茫然失措匆忙摸索一切成空
恍惚昏燈空間交互閃爍
再不復從頭
流轉在指尖的風
纏綿過歲月崢嶸
它說起無人記得的故事
語調從輕靈變沉重
白晝暗夜間行走
光明黑暗中斑駁
我孤身泅渡蒼茫的河流
留你在時光那頭
“ oh oh oh oh,ah ha ha”
“I don't wanna wake up from this tonight.”
“oh oh oh oh,ah ha ha”
“I don't wanna wake up from this tonight.”
①引自原歌詞