カルペディエム
ASCA
カルペディエム 歌詞
重ねてきた日々が
那累積起來的歲月
崩れ落ちたのはなぜだ
為何開始崩塌
止まらない時間は
那永不停歇的時間
いつだって僕らを壊していく
不停地蹂躪著我們
等待著一個夜晚
押し殺した聲を
讓我可以吼出一直壓抑的聲音
投げつける夜を待て
我要奔向那隻屬於我一人的明天
誰也別想再來妨礙
譲れない明日をいくだけと
不管會有什麼後果都無所謂
もう誰にも邪魔はさせない
我只願擁抱著那個瞬間活下去
どうなったっていいと思える
那交織在一起的歲月
瞬間だけを抱えて生きろ
是誰讓它變得毫無意義
那逐漸荒涼的視野
紡いできた日々を
侵蝕著抵抗的我們
無意味にするのは誰か
前人準備好的道路
荒んでく視界は
並沒有前進的價值
抵抗する僕らを蝕んでいく
與其感嘆回不去的過去
不如現在昂首挺胸
用意された道など
即使心中的願望已經支離破碎
進む価値はないから
也要懷著希望大步向前
在畏縮不前的腳邊
戻れない過去を嘆くより
一朵花正在綻放
今、胸を張っていたい
我要奔向那隻屬於我一人的明天
傷つけられた願いでも
誰也別想再來妨礙
ただ直向きに抱えて歩け
不管會有什麼後果都無所謂
我只願擁抱著那個瞬間活下去
竦んだ足元にたった
一輪の花が咲いた
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ