World So Cold
12 Stones
World So Cold 歌詞
12 Stones-World So Cold
Album:Anthem For The Underdog
痛苦是其起源,仇恨隨之而行
無盡的疑問點燃怒焰,卻沒有答案同情
It starts with pain, followed by hate.
像刺眼的污點,籠罩在你心間
Fuelled by the endless questions, No one can answer.
隨時會將你粉身碎骨,恰似癌症的蟄伏
A stain covers your heart, tears you apart,
我不相信殺戮是人類的天性
just like a sleeping cancer.
我不相信世界已然墮落無望
And I don't believe men are born to be killers.
可你是怎樣到來,一切又從何而起?
And I don’t believe the world can’t be saved.
還是無辜的孩童,心卻被荊棘戳傷?
How did you did you get here and when did start?
我們周身是怎樣的世界啊
An innocent child with a thorn in his heart.
在這裡愛竟會被仇恨撕碎
情感的旋渦又將我們迷醉
What kind of world are we living?
我們一定都幻想著遙遠而完美的生命
Where love is divided by hate.
而現實卻如此冷冰
Losing control of our feelings
你真的清醒嗎?那你不羞愧嗎?
We all must be dreaming this life away.
時光如細沙悄然溜走,你無法回到過往
In a world so cold.
誰要為此擔責?這瘋狂又誕生在哪呢?
這頑疾是否有藥可醫
Are you sane? Where’s the shame?
你真的有心麼?
A moment of time passes by, you cannot rewind.
我不相信殺戮是人類的天性
Who's to blame? Where did it start?
我不相信世界已然墮落無望
Is there a cure for your sickness?
可你是怎樣到來,一切又從何而起?
Have you no heart?
還是無辜的孩童,心卻被荊棘戳傷?
我們周身是怎樣的世界啊
And I don't believe men are born to be killers.
在這裡愛竟會被仇恨撕碎
And I don't believe the world can't be saved.
情感的旋渦又將我們迷醉
How did you did you get here and when did start?
我們卻還做著荒誕的夢啊
An innocent child with a thorn in his heart.
我們周身是怎樣的世界啊
愛的力量居然還不及仇恨
What kind of world are we living?
無緣無故地在出賣著靈魂
Where love is divided by hate.
我們一定都幻想著遙遠而完美的生命
而現實卻如此冷冰
Losing control of our feelings
你心中有個惡魔,而它想將你摧毀
We're Dreaming this life away
當你迷失自我時,這就是你的感覺
What kind of world do we live in?
你記得嗎,他們已多少次逼你下跪
Where love is divided by hate.
無論如何,請不要再捨棄你的尊嚴
Selling our souls for no reason,
痛苦是其起源…仇恨隨之顯現…
We all must be dreaming this life away.
我不相信人類是為殺戮而生
In a world so cold.
我不相信這世界沒希望倖存
我們周身是怎樣的世界啊
There's a sickness inside you that wants to escape.
在這裡愛竟會被仇恨撕碎
It's a feeling you get when you can't find your way.
情感的旋渦又將我們迷醉
So how many times must you fall to your knees?
我們卻還做著荒誕的夢啊
Never, Never, Never, Never, Never do this again.
我們周身是怎樣的世界啊
愛的力量居然還不及仇恨
It starts with pain, followed by hate.
無緣無故地在出賣著靈魂
And I don't believe men are born to be killers,
我們一定都幻想著遙遠而完美的生命
And I don't believe our world can't be saved.
而現實卻如此冷冰
這個世界如此冷冰
What kind of world are we living?
Where love is divided by hate.
Losing control of our feelings
We're Dreaming this life away
What kind of world do we live in?
Where love is divided by hate.
Selling our souls for no reason,
We all must be dreaming this life away.
In a world so cold.
In a world so cold!