ET real A hauteur[versions bonus A湊身體確實]
Emmanuel Moire
ET real A hauteur[versions bonus A湊身體確實] 歌詞
Je me lève jour après jour
日復一日,我睜開雙眼
C'est un jour ordinaire
又是平常的一天
J'en connais déjà le cours
我早已熟悉這個過程
Le poids d'un parcours nécessaire
但這不可逃避的責任和重量
Que je dois faire
我必須承擔
Parce qu'on a jamais le choix
因為別無選擇
De ses murs ,de sa terre
這地位,這環境
Qui nous enferme à l'étroit
將人緊緊囚禁
L'étroit d'une grandeur solitaire
可是當一個人身居高位
Mais pour quoi faire?
又有什麼辦法呢?
Etre à la hauteur
身居高位
De ce qu'on vous demande
要完成所有人的要求
Ce que les autres attendent
要滿足所有人的期望
Et surmonter sa peur
要克服所有的恐懼
D'être à la hauteur
身居高位
Du commun des mortels
我也是個普通人
Pour chaque jour répondre à l'appel
卻要每天耳提面命
Et avoir à coeur
卻要擁有一顆
D'etre à la hauteur
身居高位的心
C'est un devoir quotidien
這是我每天的職責
Un costume qu'il faut mettre
不得不穿著華麗的長袍
Pour un role qui mène à rien
卻是個有名無實的角色
Mais faut-il vraiment se soumettre
難道真要這樣逆來順受
Jusqu'à la fin
直到最後嗎?
Etre à la hauteur
身居高位
De ce qu'on vous demande
要完成所有人的要求
Ce que les autres attendent
要滿足所有人的期望
Et surmonter sa peur
要克服所有的恐懼
D'être à la hauteur
身居高位的恐懼
Du commun des mortels
我也只是個普通人
Pour chaque jour répondre à l'appel
卻要每天耳提面命
Et avoir à coeur
卻要擁有一顆
D'etre à la hauteur
身居高位的心
D'etre a la hauteur
身居高位
Etre à la hauteur
身居高位
Sans jamais en descendre
永遠也不會走下來
Et ne pas se défendre
卻情不自禁
De vouloir en vainqueur
想要掌握實權
Etre à la hauteur
身居高位
Autrement que mortelle
不同於世間凡人
Enfin ne plus repondre à l'appel
終有一天不再耳提面命
Ne plus avoir peur
不再恐懼於
D'être à la hauteur
身居高位
A la hauteur
身居高位
A la hauteur
身居高位
Etre à la hauteur
身居高位
Autrement que mortelle
不同於世間凡人
Enfin ne plus répondre à l'appel
終有一天不再耳提面命
Ne plus avoir peur
不再恐懼於
D'etre à la hauteur
身居高位