Courtyard Lullaby
Loreena McKennitt
Courtyard Lullaby 歌詞
wherein the deep night sky
the stars lie in its embrace
在那深沉的夜空之中
the courtyard still in its sleep
繁星靜靜地躺在她的懷抱裡
and peace comes over your face.
庭院還在沉睡
[00:54.72]'come to me,' it sings
你的臉上寫滿了平靜
[01:01.00]'hear the pulse of the land
“來吧! ”她唱道
[01:07.08]the oceans rhythms pull
聆聽那大地的脈搏
[01:12.90]to hold your heart in its hand.'
海洋的旋律在呼喚
when the wind draws strong
將你的心緊握在手中
across the cypress trees
當風強烈的吹
the nightbirds cease their songs
吹過柏樹的樹梢
so gathers memories.
夜鶯的歌聲戛然而止
此時回憶正湧上心頭......
last night you spoke of a dream
昨夜你講述了一個夢
where forests stretched to the east
一望無際的森林向著東方延伸
and each bird sang its song
鳥兒唱著屬於自己的歌
a unicorn joined in a feast
一隻獨角獸加入了這場盛宴
and in a corner stood
在角落里站著
a pomegranate tree
一顆石榴樹
with wild flowers there
野花遍地
no mortal eye could see
凡人之眼卻無法欣賞
魔法降臨
yet still some mystery befalls
正如黎明的雞啼聲
sure as the cock crows at morn
世界還保守著
the world in stillness keeps
新生命降生的秘密
the secret of babes to be born
“來吧!”她唱道
聆聽那大地的脈搏
i heard an old voice say
海洋的旋律在呼喚
'dont go far from the land
將你的心緊握在手中
the seasons have their way
一個古老的聲音說
no mortal can understand.'
“不要離開這土地
四季的更替