dependent
Mae Muller
dependent 歌詞
I think its happenin, I tried to run away
我猜愛情已在萌芽我還試圖逃避著它
But youre under my skin, like come under your covers, babe
但你已悄然侵襲就像撞進了你的依護裡寶貝喲
And it feels really good, just like I thought it would
這感覺正如預期般令我愉悅萬分
But do you feel the same? Dont wanna be misunderstood
可是你也和我心有同感麼?我可不想被人誤解
Baby
寶貝鴨
Ive been thinking bout us lately
近來我一直想著咱倆的那檔子事兒
Youre cute and always treat me like a lady
你實在可愛又待我周到
Im fallin for you and I think I hate it
我想我討厭自己這般的為你沉淪
Cause I
只因為
Dont wanna be dependent (Ooh)
我不想依靠著誰
But I know if this ended (Uh-huh)
但我知道若是這份情愫戛然而止
You really ** ** me up, yeah
(你真的害死我了
I know I will be affected (Oh, no)
我明白我心裡必會掀起巨瀾
Cause all my independence (Uh-huh)
因為我所有的獨立自主
Is hangin by a thread (Oh, no)
都已命懸一線
Im feelin kinda scared because I never had it better, no ( Oh no)
我惶恐不安因為我從來沒這樣過
Ooh-ooh, looks like Im fallin in love
噢噢看起來我大概是墜入愛河了
Ooh-ooh, but I dont wanna give up
喔喔但我還不想放棄
My independence (Ooh)
我的獨立自主
Is hangin by a thread (Uh-huh)
已然命懸一線
Im feelin kinda scared because I never had it better, no (Oh no)
我心有恐慌因為我從來沒這樣過
I stay round every night
我總是留下來過夜
We talk until its light
我們相談甚歡直至天明
And that aint like me but with you, oh it just feels so right
這並不像我的作風可是和你在一起卻顯得正確無疑
I know theres been boys before, but kinda add
我知道自己也曾對其他男孩子心動過但有一說一
I never cared about somebody this bad
我不曾對誰這般心心念念
Oh, baby
寶貝喲
Ive been thinking bout us lately
近來我一直想著咱倆的那檔子事兒
Im talking bout you, my friends think Im crazy
我總是談起你朋友們都覺得我瘋了
Im fallin for you and I think I hate it
我想我討厭自己這般的為你沉淪
Cause I
只因為
Dont wanna be dependent (Ooh)
我不想依靠著誰
But I know if this ended (Uh-huh)
但我知道若是這份情愫戛然而止
You really **** me up, yeah
(你真的害死我了
I know I will be affected (Oh, no)
我明白我心裡必會掀起巨瀾
Cause all my independence (Uh-huh)
因為我所有的獨立自主
Is hangin by a thread (Oh, no)
都已命懸一線
Im feelin kinda scared because I never had it better, no (Oh no)
我惶恐不安因為我從來沒這樣過
Ooh-ooh, looks like Im fallin in love
噢噢看起來我大概是墜入愛河了
Ooh-ooh, but I dont wanna give up
喔喔但我還不想放棄
My independence (Ooh)
我的獨立自主
Is hangin by a thread (Uh-huh)
已然命懸一線
Im feelin kinda scared because I never had it better, no (Oh no)
我心有恐慌因為我從來沒這樣過
And I just lost my mind
我只是失去理智罷
Why do I ever think all of the time?
為什麼我會一直想念著你吶
Cause everything is good, its great, its fine
因為你的一切都那麼美好令人著迷
But I just get so worried, baby I
但我只是無故生憂寶貝吶我..
Dont wanna be dependent (No, no )
我不想依靠著誰
But I know if this ended (Oh woah)
但我知道若是這份情愫戛然而止
You really **** me up, yeah
(你真的害死我了
I know I will be affected (Oh, no)
我明白我心裡必會掀起巨瀾
Cause all my independence (Uh-huh)
因為我所有的獨立自主
Is hangin by a thread (Oh, no)
都已命懸一線
Im feelin kindascared because I never had it better, no (Oh no)
我惶恐不安因為我從來沒這樣過
Ooh-ooh (Ooh-ooh), looks like Im fallin in love (Looks like Im fallin in love )
噢噢看起來我大概是墜入愛河了
Ooh-ooh, but I dont wanna give up (No I dont wanna give up)
喔喔但我還不想放棄
My independence (Ooh)
我的獨立自主
Is hangin by a thread (Uh-huh)
已然命懸一線
Im feelin kinda scared because I never had it better, no (Oh no)
我心有恐慌因為我從來沒這樣過