抱きしめて
BENI
抱きしめて 歌詞
ベッドの中一人で
一個人躺在床上
あなたを思い浮かべて
關於你的事浮上了腦海
何故か切なくて
不知為何心情苦悶
いつもの朝を迎えてる
迎接著和平常一樣的早上
今日會えたとしても
即使今天也見了面
時間は待たずに
時間還是不停歇地流逝著
過ぎてまた一人にさせる
依舊是一個人生活
怖いくらい必要としてる
幾近可怕的成為了必不可少的一部分
感じた事のない想いで熱くなる
因從未感受過的思念而變得熱血噴張
I want your love それだけでいい
I want your love 僅僅只是這樣就好
誰もいない場所へ連れ去って
想帶你去沒有任何人的地方
このまま二人きりで
就這樣只有我們兩個人
何もかも捨てて
拋開一切
振り向かずにただ走っていきたいright now
不回頭的就只是這樣向前跑著right now
「大丈夫だ」って言って
說著“沒關係放心吧”
指を絡ませたら
只要十指緊緊相扣
どこへでも行ける抱きしめて…
不管哪裡都能前往緊緊相擁吧...
冷靜に考えて
冷靜下來想一想
crazyな話だって
雖然都是些瘋狂的話語
そんなのわかってる
儘管這樣的事情我都明白
私にだって夢もある
但就算是我也是有幻想的
引き返そうとしたけど
就算想回到過去
今となればもう
可現在看來的話
あなたとの未來を最優先
和你一起的未來才是最優先的
限られた人生の中で
在有限的人生之中
私たちはどこまで悔いなく生きてる?
我們又能不帶遺憾的活到什麼時候呢
I need your love あなたがいればいい
I need your love 只要有你在就好
二人の世界へ連れ去って
想帶你去只屬於我們兩個人的世界
このまま二人きりで
就這樣只有我們兩個人
何もかも捨てて
拋開一切
振り向かずにただ走っていきたいright now
不回頭的就只是這樣向前跑著right now
「大丈夫だ」って言って
說著'沒關係放心吧'
指を絡ませたら
十指緊緊相扣著
どこへでも行ける抱きしめて…
不管哪裡都能前往緊緊相擁吧
信じ続けるよ
要繼續相信著喲
すべてを掛けても
就算交出了一切
あなたが求めてるとしたら
只要你希望的話
いつだって私の答えは変わらない
不管什麼時候我的回答都不會改變
お願い一人にしないでooh baby
拜託不要讓我一個人ooh baby
このまま二人きりで何もかも捨てて
就這樣只有我們兩個人捨棄掉一切
振り向かずにただ走っていきたいright now
不回頭的就只是這樣向前跑著right now
「大丈夫だ」って言って
說著'沒關係放心吧'
指を絡ませたら
十指緊緊相扣著
どこへでも行ける抱きしめて…
不管哪裡都能前往緊緊相擁吧
どんな辛い道だって
不管前方是怎樣艱難的路
痛みなら分け合って
如果感到痛苦就一起分擔吧
先が見えないならこの想いで照らそう
如果看不到前方就用這份思念將它照亮吧
信じられるもの
值得相信的事情
やっと見つけたの
總算找到了
離さず強く抱きしめて…
就讓我們不會分開地緊緊相擁吧