เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly)
MILLITilly Birds
เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly) 歌詞
เพลง: เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน (Just Being Friendly)
歌曲:朋友不耍朋友(Just Being Friendly)
ศิลปิน: Tilly Birds Feat. MILLI
歌手:Tilly Birds Feat. MILLI
หยุด คิดแบบนี้
別這樣想了
หยุดคิดเลย
別再想了
รู้สึกดีทั้งที่เป็นแค่เพื่อนกัน
只當朋友已經很好了
หยุดไว้แค่ นี้
就到此為止
หยุดไว้เลย
就此打住
ได้โปรดเธออย่าเล่นเกินไปกว่านั้น
請你不要玩得太超過
เล่นทักมาหาฉันเสมอแทบ ทุกคืนวัน
幾乎每日每夜地給我發消息
มากเกินกว่าเพื่อนควรจะเป็น
遠超出朋友間該有的頻率
เล่นเป็นห่วงฉันแม้ในเรื่องที่ไม่สำคัญ
即使在瑣碎小事上也處處為我擔心
เธอชอบมาทำให้ฉัน เอ๊ะ ยังไง
你總是讓我:誒是怎樣
ที่เล่นแบบนี้นั้นมันแปลว่าไง
這樣玩我應該如何理解
ฉันยังสับสนและสงสัย
我還是很混亂很困惑
เป็นเพื่อนกันต้องเล่นแบบไหน
朋友之間到底該怎麼相處
ได้แต่พยายาม จะไม่คิดอะไร
只能努力不去想
ที่ไม่ควรคิด
那些不該想的
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
在我們過分靠近之時
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
回過神來心中充滿疑問
มากมายเกินจะทนไหว
多到我難以承受
บอกฉันทีจะได้ไหม
告訴我可以嗎
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果你只把我當朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就別玩得太過好嗎
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
如果我越界你能接受嗎
ช่วยบอกฉันสักที
請告訴我
ว่าที่ฉันยืน เธอยืนที่เดียวกันไหม
我們的立場一樣嗎
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
別玩得超出朋友界限
เอ่อ คือตอนนี้เราเป็นแค่เพื่อนกัน
額現在我們只是朋友
และฉันก็คิดอยากมีสิทธิ์มากกว่านั้น
我想要有更進一步的權利
(อ๋อ ได้เลย)
(噢好啊)
งั้นเธอคือเพื่อนสนิทของฉัน
那你就是我的好朋友啦
เพื่อนอะไร บอกฝันดีก่อนนอน
什麼朋友會在你入睡前道好夢
เพื่อนแบบไหนดมหัวแล้วบอกหอม
哪種朋友會聞你的頭說好香
เริ่มไม่แน่ใจ เอา หน้ามาใกล้ตลอด
開始動搖了總是把臉貼過來
เวลาฉันต้องการใคร ก็เป็นเธอที่มากอด
我需要人陪的時候都是你給我懷抱
ใจเธอคิด เหมือนกันหรือเปล่า
你心裡是否也這樣想呢
เจอแบบนี้ไป ฉันแอบเผลอใจให้ไปแม้มันไม่อาจเป็นจริง
發現這些以後我放任它發展下去即使可能只是假象
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果你只把我當朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就別玩得太過好嗎
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
如果我越界你能接受嗎
ช่วยบอกฉันสักที
請告訴我
ว่าที่ฉันยืน เธอยืนที่เดียวกันไหม
我們的立場一樣嗎
ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึกเหมือนที่ใจฉันรู้สึก
如果你從未和我有一樣的感覺
แค่เพื่อน เล่น ฉันก็เป็นให้เธอไม่ไหว
只當我是朋友我卻辦不到
จะได้พร้อมทำใจ รอให้เธอบอก
我會收拾好情緒等著你說出
ว่าเป็น เพื่อนกันเท่านั้น
只是朋友而已
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
別玩得超出朋友界限
ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
只能努力不去想
ที่ไม่ ควรคิด
那些不該想的
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
在我們過分靠近之時
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
回過神來心中充滿疑問
มากมายเกินจะทนไหว
多到我難以承受
บอกฉันทีจะได้ไหม
告訴我可以嗎
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果你只把我當朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就別玩得太過好嗎
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
如果我越界你能接受嗎
ช่วย บอกฉันสักที
請告訴我
ว่าที่ฉันยืน เธอยืนที่เดียวกันไหม
我們的立場一樣嗎
ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึกเหมือนที่ใจฉันรู้สึก
如果你從未和我有一樣的感覺
แค่เพื่อนเล่น ฉันก็เป็นให้เธอไม่ไหว
只當我是朋友我卻辦不到
จะได้พร้อมทำใจ รอให้เธอบอก
我會收拾好情緒等著你說出
ว่าเป็น เพื่อนกันเท่านั้น
只是朋友而已
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
別玩得超出朋友界限