J'accuse mon père
Solal
J'accuse mon père 歌詞
Mes erreurs, mes douleurs, mes pudeurs, mes regrets
我的錯誤我的痛苦我的恥辱我的悔恨
Mais pourquoi faire ?
但是為了什麼
Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.
你一笑而過成片丟棄掃落清除毫不在意
Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.
我的記憶歷史過往被你無視被你埋葬
明天你會說:為什麼我沒能預見陷阱啊
Demain tu diras : pourquoi n'ai-je pas vu les pièges,
為什麼會被可憎的伎倆算計
Emporté dans l'odieux manège ?
心酸恐懼不幸以及苦澀愛情
黑夜絕望朝生暮死的醉溺
Des rancœurs, des frayeurs, des malheurs au cœur de l'amour amer,
我是在沙漠中佈道如何能緘默不語
des nuits noires, des déboires à la gloire des plaisirs éphémères.
地球如常轉動
J'ai beau prêché dans le désert, comment me taire ?
正如人們不斷重複父輩的錯誤
我們總是咬到同樣的禁果
[01:48.91][01:02.90]Tourne la terre comme les hommes,
蛇跳起舞蹈可我們卻自我封閉
[01:51.23][01:05.34]Refaire encore les erreurs de nos pères.
在昨日的過錯裡
[01: 58.45][01:12.75]On mord toujours la même pomme,
為了成長為了實現自我為了不再墨守成規
[02:00.82][01:15.09]Le serpent danse alors que l'on s'enferme
從我的陰影中從灰暗日子的瓦礫中你終會找到光明
[01:20.08]Dans les erreurs d'hier.
這是為你指出明路我如何能緘默不語
[01:25.08]
地球如常轉動
Pour grandir, t'accomplir et sortir de la rampe de séculaire,
我們是父輩錯誤的總和
Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.
我們總是咬到同樣的禁果
Ce sont les travers qui t'éclairent, comment me taire ?
蛇跳起舞蹈可我們卻自我封閉
在昨日的過錯裡
必須構解自我的存在
J'accuse mon père.
地球如常轉動
正如人們不斷重複父輩的錯誤
我們總是咬到同樣的禁果
Tourne la terre autour des hommes,
蛇跳起舞蹈可我們卻自我封閉
Il faut défaire ce que nous sommes
地球如常運轉
En embrassant nos pères.
必須構解自我的存在
擁抱父輩