雪の華 (Cover 中島美嘉)
貓SiPPo玲子
雪の華 (Cover 中島美嘉) 歌詞
のびた人陰(かげ)を舗道にならべ
不斷延伸的影子在紅磚道上並列
夕暗のなかを君と歩いてる
在深夜裡與你並肩走著
手をつないでいつまでもずっとそばにいれたなら
永遠緊緊牽著手只要能在你身旁
泣けちゃうくらい
我就感動得快要哭了
風が冷たくなって
風兒變得寒冷
冬の匂いがした
有了冬天的味道
そろそろこの街に
這條街也即將到了
君と近付ける季節がくる
能和你接近的季節來臨
※今年、最初の雪の華をふたり寄り添って
今年最初的雪花向我倆靠近
眺めているこの瞬間(とき)に
在眺望著的這個時間裡
幸せがあふれだす※
充滿了幸福的喜悅
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌和脆弱
ただ、君を愛してる心からそう思った
只是愛你打從心底愛你
君がいるとどんなことでも
只要有你在無論發生什麼
りきれるような気持ちになってる
都會有可以克服的心情
こんな日々がいつまでもきっと続いてくことを祈っているよ
我祈禱著這樣的日子一定會直到永遠
風が窓を揺らした夜は揺り起こして
風兒吹的窗搖把夜晚搖醒
どんな悲しいことも僕が笑顏へと変えてあげる
無論多麼悲傷的事情我用笑容為你改變
舞い落ちてきた雪の華が窓の外ずっと
窗外雪花一定在飛舞飄落
降りやむことを知らずに僕らの街を染める
不知何時雪已停把我們的街道染色
誰かのためになにかを
想為某人做些什麼事
愛ということを知った
原來這就是愛
もし、君を失ったとしたなら
如果失去了你
星になって君を照らすだろう
我會變成星星照亮你
笑顏も涙に濡れてる夜もいつもいつでもそばにいるよ
微笑或被淚水沾濕的夜晚我會永遠在你身旁
今年、最初の雪の華をふたり寄り添って
今年最初的雪花向我倆靠近
眺めているこの瞬間(とき)に
在眺望著的這個時間裡
幸せがあふれだす
充滿了幸福的喜悅
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌和脆弱
ただ、君とずっとこのまま一緒にいたい
只是想永遠地就這麼一直在一起
素直にそう思える
我真心地這麼想
この街に降り積もってく
在這條街上堆積的
真っ白な雪の華
純白雪花
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
悄悄地在我倆胸口畫上回憶
これからも君とずっと
從今而後也要永遠和你在一起...