쓰레기 Part.2
河佑鎮淑熙
쓰레기 Part.2 歌詞
미안해잘해주지못해
對不起沒能好好對你
사랑한다는말로
說著愛你
너를힘들게만했잖아
卻只是讓你更辛苦
사랑할줄몰라서이기적이라서
因為不會愛因為太自私
너의마음아프게했어
讓你心痛
솔직히조금기대했었던건사실이야
說實話有過一點期待是事實
니가내 마지막인연이
難道你不會成為
되어주진않을까
我最後的緣分嗎
남다른내취향이하필너한테꽂혀서
我這與眾不同的趣向怎麼偏偏就對你動了心
뭐든다해줄것처럼하고널꼬셨어
裝做好像什麼都會為你做的樣子引誘了你
처음엔잘해줬어니가원했던건다
剛開始都能給你你想要的一切
시간이지날수록억지로잘해줬다
隨著時間流逝卻只能勉強做好
I wanted to love you until end of my time
我曾想要愛你直到永遠
But it's over we're standing
但都結束了我們似乎已經到達
On this end of this line
我們的盡頭
이미늦었지상황종료사랑은떠났지
已經太晚狀況都已結束愛情也已離去
여느때와다름없이앵C
和往常一樣
너도할말많겠지
你想要說的話也很多吧
But you don't have to tell me
但你不必告訴我
I'll hope you feeling happy without me
我希望離開我以後你能更幸福
이별은또날이겼지
離別又戰勝了我
미안해잘해주지못해
對不起沒能好好對你
사랑한다는말로
說著愛你
너를힘들게만했잖아
卻只是讓你更辛苦
사랑할줄몰라서이기적이라서
因為不會愛因為太自私
너의마음아프게했어
讓你心痛
바람이부는대로난떠나갈래
就如隨風而逝我要就此離去
두발이닿는곳으로난걸어갈래
雙腳能到之處我也都要走遍
사람이없는곳에처음본낯선동네
荒無人煙之處初次遇到陌生的村莊
이별뒤내는생색사서고생
離別之後的我只是在自找罪受
늘나만잘해주는듯
就好像總是只有我對你好一樣
잘해주는척하며잘해주는걸
裝成對你好的樣子
자꾸만자랑했어
總是感到自豪
난착한사람인듯
就好像我真是善良的人一樣
착한사람으로착각하게하고
讓人誤以為是善良的人
너만계속나쁜여자로만들었어
繼續把你變成了一個壞女人
무뚝뚝한성격고치길바랬었고
期待著你會改變冷淡的性格
애교없는말투에내가더차가웠어
可沒有一點撒嬌的語氣卻讓我更加冷漠
정작넌내게특별하게
說真的你對我並沒有什麼
바랬던게없는데
特別的期望
난마치성형외과의사처럼
我卻就像整形外科醫生一樣
너를고치려고했어
想要改變你
세살버릇여든까지간단말이
三歲之習至於八十簡單的一句話
어릴때굽은길마가지
小時候的習性直到老去
지버릇개주겠니
那些習慣改了嗎
틀린말없지넌나를보면알지
沒說錯吧你看著我就會明白的
꼭겪어봐야아니
一定經歷過才知道不是
나도알아난쓰레기
我也知道我是垃圾
니가떠난후겁이많아서
你離去以後變得更膽小
누구도절대믿지 못해
誰都無法絕對地相信
한번도난웃지못해
我連一次也無法笑出來
니가떠난후아직도난
你離去以後我到現在還
여기서말없이또
默默地站在這裡
널기다리고있잖아
依然在等著你啊
한번만너에게묻고싶어
只想問你一次
내가곁에없어도
就算我不在身邊
웃으면서잘지내는지
是否依舊笑著好好生活
너에게듣고싶어
想听你說
내가곁에없어도
就算我不在身邊
행복하게잘지내는지
是否依舊過得很幸福
미안해잘해주지못해
對不起沒能好好對你
사랑한다는말로
說著愛你
너를힘들게만했잖아
卻只是讓你更辛苦
사랑할줄몰라서이기적이라서
因為不會愛因為太自私
너의마음아프게했어
讓你心痛
바람이부는대로난떠나갈래
就如隨風而逝我要就此離去
두발이닿는곳으로난걸어갈래
雙腳能到之處我也都要走遍
사람이없는곳에처음본낯선동네
荒無人煙之處初次遇到陌生的村莊
이별뒤내는생색사서고생
離別之後的我只是在自找罪受