ゴローンゴローン~フンコロガシ~(翻自 GUMI)
鳳冴Sae米凝Meaning
ゴローンゴローン~フンコロガシ~(翻自 GUMI) 歌詞
混音:苔蘚
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
情熱の甲蟲
熱情的甲蟲
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
そんな目で見ないで
不要用那種眼神看人家
ゴローンゴローンその心も
滾啊滾啊你的心
丸めてあげたい
我也想搓成球球
コロコロコロリ転がし続ける
滾著滾著不停地滾著
コロコロコロリ夢のカケラ
滾著滾著夢的碎片
コロコロコロリ終わりのない旅
滾著滾著永不結束的旅途
コロコロコロリ君と二人
滾著滾著和你兩個人
もうやめたいわお兄ちゃん(諦めたらあかん)
哥哥我已經想放棄了(不能放棄哦)
綺麗な蟲になりたい(僕ら綺麗やん)
想變成漂亮的蟲子(我們很漂亮啊)
どこまで運んだらええの? (夢の向こう側)
要搬去哪邊? (夢的另一邊)
そしたら蝶になれんの? (oh, Yes!)
然後就能變成蝴蝶嗎(oh, Yes!)
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
ワケは尋ねないで
不要問別人緣由
ゴローンゴローン本能には
滾啊滾啊本能啊
抗えないのよ
可是不可抗力
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
素手でいじらないで
不要空手調戲人家
ゴローンゴローン恥ずかしいわ
滾啊滾啊好難為情的
穴にもぐりたい
想鑽進地裡
コロコロコロリ空を見上げては
滾啊滾啊仰望著天空
コロコロコロリ戀焦がれて
滾啊滾啊苦於相思
コロコロコロリこの羽根でいつか
滾啊滾啊這雙翅膀終於有一天
コロコロコロリ飛び立つのよ
滾啊滾啊能夠飛翔天空
なんでウ○コ転がすん? (聞かない約束)
為什麼要滾便便呢? (乖 聽話)
他のやったらあかんの? (Lets go!)
不能做其他的事嗎? (Lets go!)
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
夢見ることさえも
連做夢都不行
ゴローンゴローン許されない
滾啊滾啊也不允許
プロレタリアート
無產階級
ゴローンゴローンフンコロガシ
滾啊滾啊糞金龜
カナブンコガネムシ
聖甲蟲金龜子
ゴローンゴローンハナムグリ
滾啊滾啊花仙子
カブトムシカツオブシ
獨角仙柴魚
コロコロコロリコロリコロコロコロ
滾啊滾啊滾啊滾啊
コロコロコロリ自由になる日を
滾啊滾啊變得自由的那一天
コロコロコロリコロリコロコロコロ
滾啊滾啊滾啊滾啊
健気に信じてる
堅持相信著
コロコロコロリコロリコロコロコロ
滾啊滾啊滾啊滾啊
コロコロコロリ明日も明後日も
滾啊滾啊滾啊明天還有後天都
コロコロコロリコロリコロコロコロリー
滾啊滾啊滾啊滾啊
フンコロガシ
糞金龜