流れ星キラリ (ゆずバージョン)
ゆず
流れ星キラリ (ゆずバージョン) 歌詞
空に願いをかけるそれは葉わぬ思い
仰望天際默念無法實現的心願
人はそうやっていくつも夜を越えて
人們總是如此度過多少漫漫長夜
明日を探して來たんだろう
期待到來的明天
君へ想いを馳せる遠く離れていても
就算你我分隔兩地
一人こうして見上げる空の先に
但我相信只要望向遠方
いつか繋がり合える心を信じて
總有一天我們會心意相通
流れ星キラリ君は夢の中
流星劃過天空你出現在我夢裡
違う明日探す今日の道標
用今天的線索開啟不一樣的明天
一瞬のヒカリこの想いよ屆け
讓我的思念乘坐流星剎那的光芒
君の為に出來る事見つけるのさ
傳達到你身邊成為你的支柱
空の彼方まで
在遙遠的那一方
時を越えて出會えるまるで夢物語
在另一個平行時空相會如夢一般的情節
隠しきれない気持ちが風に舞う
隨著我的思念在風中飛舞
もしもあと少しの勇気があるなら
如果我能再勇敢一些就好了
めぐり逢うキセキ光る一番星
我們的偶遇是個奇蹟你就像天上最耀眼的那顆星
數えきれぬ星の中見つけたんだ
我在無數的星星中發現了你
時はいつもまた僕を追い越して行く
我努力追逐時間它將我遠遠拋在後方
走り出すよ君にまだ間に合うかな
現在想追上你會不會嫌晚?
旅に出かけよう
讓我與你一起踏上人生的旅程
悲しみで流した涙から
再怎麼悲傷的眼淚
溫もり伝わる頬
還有臉頰的溫暖陪伴
大空を見つめたこの場所から
我會一直在眺望天空的這裡
いつまでも名を呼ぶよ
呼喚你等著你
流れ星キラリ君は夢の中
流星劃過天空你出現在我夢裡
違う明日探す今日の道標
用今天的線索開啟不一樣的明天
一瞬のヒカリこの想いよ屆け
讓我的思念乘坐流星剎那的光芒
君の為に出來る事見つけるのさ
傳達到你身邊成為你的支柱
空の彼方まで旅に出かけよう
在遙遠的那一方讓我與你一起踏上人生的旅程