ロケット団 団歌
ロケット団
ロケット団 団歌 歌詞
火箭隊(Rocket Dan)的Ro
ロケット団のロの字は
是浪漫(Romance)的Ro
ロマンのロ
火箭隊的Ke是
高傲(Kedakai)的Ke
ロケット団のケの字は
火箭隊的小小只是
気高いのケ
「對啊我們是帶著厄運的壞人
對戰的話
ロケット団の小っちゃいはッ
你們來吧
「ッたりめーよお悪だもの
話說這只皮卡丘好強啊喵」
ッラッシャイッラッシャイ
對呀
かかって來い
伴隨一聲「好討厭的感覺」被打飛
ピカチュウ強すぎニャ」
從上看下是小小的地球
還有森林高山神奇寶貝
だよのッツ
看成一個的話好棒的感覺
不管我們的著陸點在哪裡
「やな感じ」と飛ばされて
都要為明天做準備先吃好飯
下に見えるは小さな地球
抬頭看光輝的月亮
眼對眼看一起笑著
森も山もポケモンも
哇哈哈哈
我們是不屈的火箭隊
みんな一つさいい感じ
連哭泣的孩子都會騙的火箭隊
火箭隊的To是
落ちた先がどこだとて
無比(Tondemonaku)帥氣的To
火箭隊的Da是
明日に備えて腹ごしらえ
丸子(Dango)真甜喵~的Da
火箭隊最後的N是
見上げりゃ月が輝いて
(※無實際意義的吆喝聲)
(※無實際意義的吆喝聲)
目と目を合わせて笑いあう
(※無實際意義的吆喝聲)
對不對
わーはっはっは
說著“好棒的感覺”抬頭望天
我ら不屈のロケット団
無論是大人孩子或小鬼頭
一網打盡“做好覺悟吧”
泣く子もだますロケット団
果然翁
就算幾經折騰後還是失敗了
ロケット団のトの字は
也要為明天做準備先好好睡
とんでもなくかっこいいのト
抬頭看劃過的流星
ロケット団のダの字は
念誦願望咬到舌頭
「だんごうまいニャーのダ」
好痛!
ロケット団のンの字は
我們是不滅的火箭隊
無論何處追上皮卡丘
「ントコドッコイショ」
火箭隊的武藏
「ントコドッコイショ」
事實上是女演員
「ントコドッコイショ」
火箭隊的小次郎是
のん
「瓶蓋收藏家」
火箭隊的喵喵
「いい感じ」と見上げたら
「活得好像人類
但基本上是妖怪貓
関門海峽門司下関
神奇寶貝什麼的喵」
「是嗎? 」「果然翁」
大人も子どももジャリンコも
好討厭的感覺之後就
一網打盡さ「覚悟しろ」
“吃飯”“贊成”
ソーナンス
各位先生各位女士
なんだかんだと負けたって
以新的感覺
往前走
明日に備えて眠りましょう
今天我們偶然失敗
明天勝利女神會向我們微笑
見上げりゃ星が流れてく
抬起頭眼淚已經流乾
雖然沒有在哭但是啊
お願い唱えて舌を噛む
我們是夥伴火箭隊
缺一個人都不行
痛っ
“既然你誠心誠意的發問了”
“我們就大發慈悲地告訴你”
我ら不滅のロケット団
“為了防止世界被破壞”
“為了守護世界的和平”
ピカチュウ追いかけどこまでも
“貫徹愛與真實的邪惡”
“可愛又迷人的反派角色”
ロケット団のムサシは
“武藏”“小次郎”
「実は女優」
“我們是穿梭在銀河的
ロケット団のコジロウは
火箭隊”
「王冠コレクター」
“白洞
ロケット団のニャースは
白色的明天在等著我們”
“就是這樣~喵”
「人みたいに暮らしてますけど
果然翁
ニャーは一応化け貓
ポケモンなんですニャ」
「そーなの?」「ソーナンス」
やな感じのその後は
「反省」「反省」
「ご飯」「賛成」
レディス&ジェントルマン
あらたな気持ちで
いざゆかん
今日はたまたま負けただけ
明日は微笑む勝利の女神
見上げりゃ涙も乾いてる
泣いてないけど本當はね
我らは仲間ロケット団
一人かけてもダメなのさ
「なんだかんだと言われたら」
「答えてあげるが世の情け」
「世界の破壊を防ぐため」
「世界の平和を守るため」
「愛と真実の悪を貫く」
「ラブリーチャーミーな敵役」
「ムサシ」「コジロウ」
「銀河をかける
ロケット団の二人には」
「ホワイトホール
白い明日が待ってるぜ」
「ニャーんてニャ」
ソーナンス