薄ら氷心中(翻自 林原めぐみ)
九重Kyu
薄ら氷心中(翻自 林原めぐみ) 歌詞
ねえ、如何して目を合わさうともしないの
吶為何不曾與我目光相對
何故
為何
屹度「直視に耐へない。」とでも雲ふのでせう
一定會說“難為情”之類的話吧
だうせ
反正
ぢやあ一體誰よ。こんな女にしたのは誰
那究竟是誰把我變成了這樣的女人
原唱:林原めぐみ
作曲:椎名林檎
作詞:椎名林檎
翻唱:九重
混音:白蘿蔔
ねえ、待つてゐたんだよ追つて來てくれるのを
吶一直在等著你追來
ずつと
一直在等著
やつと會へたつてのに抱いてもくれないのか
明明好不容易再會你卻沒有擁抱我
一寸
一點也沒有
あ人生ご破算お前さんあんたの所為だつて
啊我的人生墮落至此你啊都是你的錯
分かんないの仕合せつて何
我不知道啊幸福究竟是什麼
何れが其れだつてのよ
八成是些有的沒的吧
面倒臭いわ脳味噌も腸もばら撒いて見せやうか
太麻煩了索性剖心解肺放縱讓你看看吧
骨の髄まで染め抜かれた女をご覧なさい
讓你看看這個愛意深入骨髓的女子
好きよ大好き、皆あんたに上げる
喜歡啊最喜歡了把一切都獻給你吧
いえ
果然還是算了
嫌ひ大嫌ひよ、矢つ張り返して今直ぐ
討厭啊最討厭了果然還是現在全都還給我吧
なんて
說笑而已啦
まう遅いわ南無三お前さんで出來てんだ、全部
已經太遲了真是的都是你的錯
分かつてんの仕合せも、不幸も
我明白的幸福也好不幸也罷
刻一刻消え失せる
時光每時每刻都在消失
冷やこいやうで溫かいこの手が、味わひ盡くしたわ
這溫熱的手嘗盡了世間冷暖
これ以上は何にも無いと思ふの
除此之外再無其他了
憎く可愛い人よ
可恨又可愛的人啊
痛いやうで気持ち良いお別れよ
無比疼痛但心情舒暢地
過ぎ去つたあの日々
與逝去的日子道別
留めてゐるまゝの生命ごと終はらせて仕舞ひたい
連同在那些瞬間停留的生命一起終結掉吧
薄らいで行くわ私は獨り法師
殞命於薄冰之上我終究是孤身一人