Bet It (from the "Bruised" Soundtrack)
Cardi BBruised Soundtrack
Bet It (from the "Bruised" Soundtrack) 歌詞
Un adiós sin razones
沒有任何理由的離別
Unos años sin valor
幾年來都無所價值
Bardi
卡子閃亮登場!
如今姐來下棋所以一個姐妹都將軍不了她
Aint no half-steppin, all I do is break records
身處無盡地獄卻依舊熱淚盈眶
Now I play chess so a bitch cant check her
姐的人生如戲只許卡子一人導演
Made a lot of hell and its still getting hectic
只收現金他們可是信用全無
And my life is a movie, only Cardi could direct it
必須得孤注一擲所以我下賭注
Only take cash, they aint never gave credit
從鋼管舞女開始可直至最後我也從未後悔
Had to risk it all in myself so I bet it
如果你軟弱不堪
Started on the pole, in the end, dont regret it
他們就會用你的過去來抨擊你
Theyll use the past against you if you let it
可姐重磅回歸後變得更強就如男人一般威武雄壯
But Im back and Im better, got Henny on the line
我還有所剩的時間可腦中卻是無盡廢料
Time that I had real shit on my mind
畢竟時鐘是從我被簽約那天開始滴答
Cause the clocks start ticking from the day I got signed
價值百萬美金的手錶畢竟女人就得掌控時間
Million dollar watch cause a bitch got time
他們會告知與你關於你的所有可這卻是無盡折磨
Theyll tell you everything about me, but the grind
告訴你這有個火辣美女其實是在說謊
Tell your theres a bitch this hot, then they lyin
如果我要買流量為何你不買
If I pay for the streams, why the **** you aint buyin?
何時那些人才會開始對我深表憎恨他們只是開始不斷說謊
When these hoes start hating, these hoes start lying
幾年來都無所價值
Años sin valor
為了舞台我隆重著裝為了法庭衣著肅嚴
I got dressed for the stages, dressed for the court
為了丈夫而穿火辣衣裳還告訴他“將衣服一併撕碎吧! ”
Dressed for my husband, told him 'Rip this shit off'
為了格萊美穿衣搭配 之後就能得獎
Got dressed for the GRAMMYs,then I left with awards
百萬美金就放在樓梯口
Hundred thousand dollars, just left on the floor
當我出席Met Gala 他們都為我癡狂
They was losin they mind when I hit the Met Gala
面紗過長這阻礙了之後的半小時
Veil so long, it checked thirty minutes after
陽光總在風雨後
After the tens, you can get to the laughter
預約後還會前往下一場表演
After the bookings, on to the next show
我已達成我所渴望的目標已達成目標:我還在此
Got goals that I want, got goals that Im there
脖子上帶著金鍊手挎芬迪大包包
Gold on my neck that I froze in baguettes
更多暴露電影鏡頭意味著更多大額支票
More movie sex mean more movie checks
畢竟姐住在大豪宅我也生活毫無遺憾
Cause I live in a mansion, I dont live in regrets
給家人們制定計劃讓烤雀坐上噴氣飛機(愛女心切的卡子嗚嗚嗚)
Plans for the fam, got Kulture the jet
讓我們投資所以如今的文化已定
Told ? to invest, so the culture is set
說些廢話人們給我恐嚇
Blam-blam-blam, nigga posin a threat
從未給人重擊從未給通告
Never did it for clout, never told on the set, bitch
他們想記錄著垃圾時都是誰來了?
Uh
Who they all come get when they want shit chartin?
我想手撕其他藝人時他們都想重鎚我
They was hittin me when they wanna break artist
我們賺取生計後他們就不爽了
After we break bread, then we get shit started
我從沒見到一位也就只有我卡老師渴望
I dont see one, only Cardi B want it
之後姐想要點真東西畢竟我做出了成績
Then I want some shit, cause I done some shit
大額支票不斷好似我贏得了些東西
Checks on like I just won some shit
花費迅猛就好似彈藥速度
Shoot up the charge like I gun some shit
想看看我的協議畢竟姐運轉順暢
Gotta read my deal, cause I run this shit
所有觀光男都想成為猛漢
All the tour boys want went to Wallstreet dudes
廚師們混亂不堪畢竟我都沒買食物
Chefs in the mess cause I dont even buy food
你們不該笑話我很愜意我將證明這一切
You shouldnt laugh, Im relaxin, I will get proof
如今我有了大包包這可是個大行動
Now I get a big bag, thats a big move
從布朗克斯闖蕩至郊區這也是個大行動
From the Bronx to the burbs, make big moves
搖動紅臀賺大錢
Rock red bottoms, made em big shoes
玩大鵝我也是兢兢業業
Play goose, and Im so focused
畢竟錢多了就不會窮了
Cause the money never made me bein broke bitch
幾年來都無所價值
Un adiós sin razones
沒有任何理由的離別
Unos años sin valor