Sophia(cover NE Rina pal lot)
格林小姐
Sophia(cover NE Rina pal lot) 歌詞
Five o'clock and a fire escape symphony
凌晨五點奏響火災逃生交響曲
Spilling out across the road and the square
火勢蔓延至街道廣場
And the sky's the same as your own
那天空一如往昔,
Do you think of me?
你有沒有思念我?
Do the parks and trees
在你的時空中,公園,樹木,葉片
And the leaves reach you there?
是否也輕掬你心
After the rain
雨後的孤寂時刻,
in the lonely hours he haunts me
他在我腦海縈繞不去,
Calling out, again, and again
召喚著,一次又一次
Sophia , sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm burning,i'm burning
我在燃燒,我在燃燒
It's a fire, a fire i cannot put out.
這是場心火,這場心火,我無法撲滅
Sophia, sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm learning that some things
我開始懂得,有些東西
I can' t go without
是我賴以生存的必須
and one of those is him.
而他,就是其中之一
And now i walk these streets
現在我走過這些街道
Like a stranger in my home town
像一個陌生人在我的家鄉,
Learn the language
當我開口遣詞造句,
Form the words when i speak.
像是學習新的語言般
But he changed me
他改變了我,
I'm his ghost since he came around
自從他出現我便成了他的影子
Now i count the hours
再沒有一小時屬於我自己
And the days and the weeks
再沒有完整一天,
In passion and silence,
熱情,沉默,
Every word, every line a measure
每個字句都是一種測量和窺探
It's the science of the soul.
這是關於靈魂的學問
And his books, they breathe a reason
他的出現讓我求知若渴
And now, i want to know
現在我想知道
Sophia, sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm burning, i'm burning
我在燃燒,我在燃燒
It's a fire, a fire i cannot put out.
這是場心火,這場心火,我無法撲滅
Sophia, sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm learning that some things
我開始懂得,有些東西
I can't go without
是我賴以生存的必須
And one of those is him.
而他,就是其中之一
And you, with your new born eyes,
你,擁有初生明眸的你
Have you ever loved a man like i love him?
你可曾像我愛他般愛一個人?
Do you hurt, but still feel alive
痛著,卻又無比鮮明的感覺到自己活著?
Like never before?
這前所未有的經歷
Oh sophia! sophia!
哦,索菲婭,索菲婭
Sophia, sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm burning , i'm burning
我在燃燒,我在燃燒
It's a fire, a fire i cannot put out.
這是場心火,這是場心火,我無法撲滅
Sophia, sophia
索菲婭, 索菲婭,
I'm learning that some things
我開始懂得,有些東西
I can't go without
是我賴以生存的必須而
I can't go without him.
我不能沒有他