Eternal My Sister (Instrumental)
松井恵理子
Eternal My Sister (Instrumental) 歌詞
大丈夫よ
沒關係的
大船に乗ったつもりでいなさい
儘管放下心吧
どんな時も私があなたを守る
無論何時我都會守護著你
24時間春夏秋冬
24小時,春夏秋冬
ちゃんと使命果たすわ
堅定守護著這個使命
世界中敵にまわしたって
世界上,敵人環伺在周圍
変人変態シスコンって異名
怪人,變態,妹控,即使被這麼蔑稱
頂戴したって
我也毫不介意
何か? それがいったい何ですか??
怎麼?那又到底怎麼了?
妹の自慢ならば
對於妹妹的驕傲
そう、聲涸れても言える
這樣,聲嘶力竭也能說出
Little Girl, My Sweet Hear
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可愛的妹妹
家も家の外でも一緒よ
無論家裡還是家外都要一起喲
「姉様」って呼んで
「姐姐大人」,這麼說
「大好き」って
「最喜歡了」
ぎゅっと抱きしめてくれていいのよ
緊緊將你抱在懷裡也是可以的吧
ヘイ、カモン!…照れないで……
嘿,come on!別害羞啊
生まれた日の産聲を覚えているわ
從你出生那天的產音就明白了
ほんとよ!?
真的啊
嬉しかった人生の先輩として
我很高興,作為人生的前輩
私いつも
我將一直
あなたのお世話し続けると誓ったの
發誓著將照料著你的事持續下去
なのにすくすく育って
然而你很快長大了
今は家事全般お手のもの
如今,家務全都是你的工作
おいしい! 今日のごはんも
真好吃!今天的飯也是如此
きっといいお嫁さんになるわ
肯定會成為一個好的妻子的
なられたらたまらないわ
雖說這樣的話就不得了了
ああ、でも幸せになって
啊啊,但是,請變得幸福吧
Little Girl, My Sweet Heart,
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可愛的妹妹
なぜ私の嫁にはなれない
為什麼成為不了我的新娘呢
私が嫁になるのも卻下なの?
為什麼回絕了我求婚的請求呢
法の壁は高いのね、案外
沒想到法律的牆壁真高啊
陽は東昇る川は海になる
太陽從東方升起,河流變成大海
私は生涯職業“姉”
我的生涯職業是姐姐
地球の終わりがもし來ても
即使地球的終焉到來
変わらない真実
也不會改變地事實
Little Girl, My Sweet Heart,
小女孩,我的小甜心
Only Cute Sister
只有我可愛的妹妹
巣立つその日までずっと一緒よ
在你展翅飛出巢穴的那天之前,都要一起啊
「姉様」って呼んで
「姐姐大人」,這麼說
「大好き」って
「最喜歡了」
ぎゅっと抱きしめてくれていいのよ
緊緊將你抱在懷裡也是可以的吧
ヘイ、カモン!…照れないで……
嘿,come on!別害羞啊