monochrome (LOVEppearsappears -20th Anniversary Edition-)
Ayumi Hamasaki
monochrome (LOVEppearsappears -20th Anniversary Edition-) 歌詞
はじめからそんなもの
或許從一開始
なかったのかも知れない
這樣的東西就不存在
楽しくて悲しくて
一個開心而又悲傷
そして優しいストーリー
而又溫暖的故事
幻と夢を
或許我看到的
見ていたのかも知れない
只是幻想與夢境
あまりにも長い間眠り
或許是我睡得太長久
過ぎていたのかも知れない
也有可能
青い空に夏の匂いを
蔚藍的天空裡瀰漫著夏日的氣息
感じる季節には
在這樣的季節裡
思い出している橫顔
我想起了你的容顏
街の景色歪み始めて
街頭的景色開始變幻
サングラス探した
我尋找一副太陽鏡
全ての色失くすために
為了讓眼前的一切都黯然失色
なりたかったものなら
問我想要成為什麼
お姫さまなんかじゃない
我想成為的不是公主
欲しがってたものなら
問我想要的是什麼
ガラスの靴なんかじゃない
我要的並不是什麼水晶玻璃鞋
なりたかったもの
問我想要成為什麼
それは君といる私
我要的是和你在一起的我
欲しがってたもの
問我想要的是什麼
それは君の本當に笑った顔
我要的是你真正的笑顏
今日の空に夏の匂いと
蔚藍的天空裡瀰漫著夏日的氣息
風が通り抜けて
微風拂過
大丈夫だって頷いた
告訴自己沒事的
もしもふたりで話してた様な
倘若命運就像
運命があるなら
你和我所說的那樣
どこかでまた出會えるから...
我們定有再相逢的一天
la la la la la la i ...
la la la la la la i ...
大丈夫だって頷いた
告訴自己沒事的
la la la la la la i ...
la la la la la la i ...
私はとても強いから
因為我很堅強