FLYERS
KANA-BOON
FLYERS 歌詞
ブービー 絡まってる心
笨蛋 糾纏的心
ムービング ローリング
動盪不安 搖擺不定
頭から離れないのはただの妄想?
無法剔除腦海的只是妄想嗎?
アップアンドダウン
七上八下
ルーティン連なってる日々に
常規相連的日子裡
シューティングライティング
照射的燈光
舞台上には白熱燈とうに電球は消燈
舞台上的白織燈燈泡早已熄滅
非常燈の先導で這っていく
趴伏在緊急燈光的引導下
それも相當表彰ものですが
雖然值得表彰
現狀にキックなんてのはどう?
但你覺得給現狀一腳又怎樣?
幻想の向こう
幻想的另一側
羨望で終わっていくならば結構
如果要以羨慕結束
絶好の瞬間は今日
那就不要放過今天
逃さないでと鐘が鳴った
這絕好的瞬間鐘聲響鳴
Flyer! get up!
弾丸さながらさ
像子彈一樣
舞い上げる散泥
四處飛揚的塵泥
Flyer! get up!
鑑賞じゃ物足りないね
只是鑑賞可不滿足
飛び込め
躍入其中吧
チューインガム噛んでる
嘴裡嚼著口香糖
日暮れ3秒前の至らん路地で
在日落3秒前抵達小巷
渋滯狀態の感情身勝手
凝滯狀態的感情自顧自地
アップアンドダウン
開始七上八下
そうやってくだ巻いて
就這樣不停的絮絮叨叨
待ちに待ってたってここは某諸島
等了又等這裡是某個群島
上空は暗い模様
天上看起來很暗
雲を割ってみたらどう
把雲層割開會怎麼樣
賛同で安堵共感の収監所
因贊同而開心共感的監禁所
自己主張は慎重に
自作主張提出要謹慎
なんて生きづらい世界でしょう
生活在這個世界上真是太艱難啦
頑丈なバネで飛んで
踩著結實的彈簧跳起來
成層圏突破してみれば
試圖突破平流層
Flyer! get up!
弾丸さながらさ
像子彈一樣
舞い上げる散泥
四處飛揚的塵泥
Flyer! get up!
喧騒から去って
從喧囂之中離去
颯爽と飛び込め
颯爽地起飛吧
Flyer! get up!
弾丸さながらさ
像子彈一樣
舞い上げる散泥
四處飛揚的塵泥
Flyer! get up!
爽快な疾走感
急速奔跑的爽快感覺
単調な街から抜け出そうぜ
從單調的城市掙脫出來吧
曖昧ナビゲートより
比起暖昧不清的導航
君の第六感で飛び込め
不如靠你的第六感起飛吧
Flyer! get up!
空が手招きしてる
天空正在向你招手
そう遙か
沒錯在遙遠的地方向你招手