ホロネス
美波
ホロネス 歌詞
君は言う「もう楽になれるよ」と
你曾對我說「已經可以解脫了哦」
今思えばそれが甘い罠に
現在回想起那隻不過是
なっていたんだ
裹著糖衣的陷阱
今日も人の理想で私は具現化されていく
今天我也依照人們所期待的理想模樣來展現自我
虛構虛言虛像虛心で
以虛構謊言假象虛偽
作り上げた自分で
所構築而成的自己
正直者は狼少年
老實人其實說謊成性
噓つきはそろそろ被害者面で
騙子也差不多該換上受害者的嘴臉
噓泣き始める時間だ
開始假哭的時間了
否(ああ)こんな3次元なんて
啊啊像這樣的現實世界
逃げたくなるに
當然是想逃離的啊
決まってんだろ
這還用說嗎
To virtualize a lie
為了虛構一個謊言
非科學的現狀と架空的言論
非科學的現狀和架空的言論
何でもよかったよ
怎樣都好啊
愛をくれよ愛してくれよ
灌注我愛吧快愛著我吧
言葉はもう私を癒せやしない
隻字片語早已無法安撫我了
もうちょっと側にいてよ
請再多陪陪我吧
足りない生きてきた証は傷傷
這些遠遠不足的生存證明滿是傷痕
代わりになってお願い
代替我好嗎求你了
鏡の中のDoppelgänger
鏡中的另一個我
ずっとなんてほど儚いものはなかった
像這樣虛幻的事情是不存在的
全部、そう、フィクションでいい
全部都當做虛假的故事
そりゃあ瞳も閉じたくも
這樣的話就算閉上眼睛也無所謂了
なるだろう?
對吧
LaLaLa・・・・・・
LALALA
傾いてしまった天秤の橫で
天秤的一側開始傾斜
私に笑ったもう君の場所はないと
我嘲笑著你因為這裡已經沒有你的容身之處了
帰りたくてももう帰れなくなって
即使想要回去卻也回不去了
言葉1つの重さも
從未意識到言語
知らなかったんだ
竟具有如此份量
私の犠牲になってくれよ
成為我的犧牲品吧
理想鏡はどこへ消えた
理想鏡像在哪裡消失不見了
変わり果てた姿で
截然不同的自己
私に偽りの笑みを浮かべていた
對著我浮現出虛偽的笑容
また噓を吸い込んで
反正你又會為了掩飾謊言
君は新しい偽を作って吐くのでしょう?
而後又扯出新的謊言吧
器にすぎないあいつにはなれない
我只是區區容器無從成為你
全て作り上げた理想鏡
成為全由假造而成的鏡中幻影
壊したかったが壊せなかった
就想這樣破壞掉但卻又破壞不掉
私の理想鏡はここしかなくて
我的完美理想就只存在於此
意味もなく手を差し伸べてしまった
毫無意義地盡力地伸出手
鏡の奧へ
伸向鏡子深處
To virtualize a lie
為了虛構一個謊言
非現実的現狀ありもしない鏡像
非現實的現狀並不存在的鏡像
消えていく境界線を
消逝而去的虛實界線
返してくれよと帰してくれよと
快還給我吧讓我回去吧
もう一度やり直させて欲しくて
請再給我一次重新來過的機會
本物はここにいるんだ
真正的我就在這裡啊
「それは違う、違うんだ」
那個是假的假的
幻影の私を愛さないで
愛著只是幻影的我
忘れないでお願い
也別忘了我拜託了
想いを馳せて 誓うよ
我一定會好好反省的 我發誓
“I won’t lie to you again. You have my word.”
我不會再欺騙你了 我保證