Bridgeburner
Arktika
Bridgeburner 歌詞
I'm staring at blank walls
我對著空白牆壁發呆
in this house I left for dead
我與世長辭之地所僅有的
where only our ghosts
只是亡靈
sleep in empty beds
躺在空床上入睡
And like a falling leaf
如落葉凋零
my whole life is spinning down
整個世界天鏇地轉
May the bridges that I burned
或許破釜沉舟後
light my way
會柳暗花明
Let it burn
讓它燃燒吧
Let it burn
燃燒吧
Let it burn
燃燒吧
Let it burn
燃燒吧
Let it burn
盡情燃燒吧
Let it burn
燃盡一切
I have burned down
我已將曾經的那個“家”
what was once my home
付之一炬
And I hold on to nothing
我一無所有
as fast as I can
盡我所能拼命奔跑
I have burned down
我已將曾經的那個“家”
what was once my home
付之一炬
And I hold on to nothing
我一無所有
as fast as I can
盡我所能拼命奔跑
As my heart of stone
我心中的巨石
is dragging me down
正將我拖進無底深淵
And I'm so sorry
很抱歉
to cause you all this grief
帶給你的只有無盡悲傷
I wish you no harm
我不想讓你受傷
I wish you no harm
只是不想傷到你
I wish you no harm
希望你沒有受傷
I wish you no harm
希望你一切安好
you konw the dream of burning boy referred by Freud(弗洛伊德)
你知道弗洛伊德提到的“兒子燃燒的夢” 詳見《釋夢》
that describes a man whose child is dying
講述的是一位父親
the father sits by the boy's bed
守候在瀕死的兒子床邊
then after the night
漫漫長夜過去
after the boy's dead
兒子過世
he came up wake
父親醒來
he set up a circle of candles
用蠟燭
around the boy's body
將兒子幼小的屍體環形圍住
the father is exhausted,he falls asleep
父親疲憊不堪,進入夢鄉
and he dreams taht his son standing side him,holding his arm
他夢到兒子站在他身旁,抓著他的手臂
whispering:father,can't you see taht I'm burning?
抱怨道:“你沒看到我正在燃燒嗎? ”
Our hearts will love again
我們會再次墜入愛河
but just not each others
但不是每個人
not each others
不是所有人
I need to bury you in the past
我需要將你埋葬在過去
to come to peace at last
只為最終可以將你放下
And our hearts will love again
我們會再次墜入愛河
but just not each others
但不是每個人
Just not each others
不是所有人