주르르
Take
주르르 歌詞
또비가내린다주르르르
再次下起了雨嘩啦啦
온몸을적신다주르르르
渾身都淋濕了嘩啦啦
흩어진기억이차오른다
散去的記憶再次浮現
빗방울따라서
伴著雨滴
눈물이흐른다
眼淚落下
주르르르내리는이비에
嘩啦啦下著的雨裡
널모두흘려내본다
關於你的一切向我襲來
주르르르주르르르르르
嘩啦啦嘩啦啦嘩啦啦
멀리바람이속삭이듯불어온다
風彷彿竊竊私語地從遠處吹來
스르르르난눈을감고
我不覺地閉上了眼
미소를지어본다
露出了微笑
문득널잊어가는내가어색하지만
暫時忘記了你雖然這讓我很不習慣
잃어버렸던날찾은것같아
但卻好像能重新找回自我
오랜시간쌓인먼지를
像是堆積許久的灰塵
다털어내듯이
都被抖落了一樣
고였던아픔을안고
抱著積攢的悲傷
이거리를달려나가면
在這條街上跑出去
또비가내린다주르르르
又下起了雨嘩啦啦
온몸을적신다주르르르
渾身都淋濕了嘩啦啦
흩어진기억이차오른다
散去的記憶再次浮現
빗방울따라서
伴著雨滴
눈물이흐른다
眼淚落下
주르르르내리는이비에
嘩啦啦下著的雨裡
널모두흘려내본다
你的一切記憶向我襲來
주르르르주르르르르르
嘩啦啦嘩啦啦嘩啦啦
니가떠나던그날
你離開的那天
그하늘같아서
像那天空一樣
오늘도밤새내린 그리움
今天也整夜落下了思念
하나둘꺼내어눈을감으면
想起過去的點滴閉上了眼睛
또비가내린다
又下起了雨
멈추지 않는다주르르르
雨嘩嘩不停地下著
가슴을적신다주르르르
我的心也被嘩嘩地淋濕
맑게개여있는하늘에도
即便在晴空之下
난비를맞는다
我依舊挨著雨打
니가떠난그날로내가슴에
從你離開的那天我的心裡
이비는멈추질않는다
這場雨就一直沒有停
주르르르주르르르르르
嘩啦啦嘩啦啦嘩啦啦
주르르르주르르르주르르
嘩啦啦嘩啦啦嘩啦啦