俺の彼女
宇多田ヒカル
俺の彼女 歌詞
俺の彼女はそこそこ美人愛想もいい
我的女友美麗又溫柔
気の利く子だと仲間內でも評判だし
同伴們都覺得她善解人意
俺の彼女は趣味や仕事に幹渉してこない
我的女友從不干涉工作和興趣
帰りが遅くなっても聞かない細かいこと
即使回家晚了也不一一追問
あなたの隣にいるのは
在你身旁的
私だけれど私じゃない
是我又不是我
女はつらいよ面倒と思われたくない
女人也很辛苦哦也不想被嫌麻煩
俺の彼女は済んだ話を蒸し返したりしない
我的女友從來不舊事重提
クールな俺は敢えて聞かない餘計なこと
冷靜的我也從不過問多餘的事情
あなたの好みの強い女演じるうちにタフになったけど
在扮演你所喜愛的女強人的過程之中也逐漸變得堅強
いつまで続くの?狐と狸の化かし合い
要進行到什麼時候? 狐狸之間的互相欺騙
本當に欲しいもの欲しがる勇気欲しい
真正想要的是敢於追求的勇氣
最近思うのよ抱き合う度に
最後我這樣想每次相擁之時
カラダよりずっと奧に招きたい招きたい
比起表面更想深層次地安撫你
カラダよりもっと奧に觸りたい觸りたい
比起表面更想深層次地觸碰你
Je veux inviter quelquun à entrer
我想請某人進入
Quelquun à trouver ma vérité
發現我的真相
Je veux inviter quelquun à toucher
我想請某人觸碰
Léternité, léternité
永遠永遠
俺には夢が無い望みは現狀維持
我沒別的奢望只希望維持現狀
いつしか飽きるだろうつまらない俺に
總會對無聊的我產生厭倦吧
カラダよりずっと奧に招きたい招きたい
比起表面更想深層次地安撫你
カラダよりもっと奧に觸りたい觸りたい
比起表面更想深層次地觸碰你
Je veux inviter quelquun à entrer
我想請某人進入
Quelquun à trouver ma vérité
發現我的真相
Je veux inviter quelquun à toucher
我想請某人觸碰
Léternité, léternité
永遠永遠
Je tinvite
我請你
俺の彼女はそこそこ美人愛想もいい
我的女友美麗又溫柔