When We Are Both Cats
Bombadil
When We Are Both Cats 歌詞
I asked my girl:
我問我愛的女孩:
baby do you love me true?
寶貝你真的愛我嘛?
do you love me like the ocean loves the blue?
你是不是像大海愛藍色一樣愛我呀?
she rolled over and then she stopped me in my tracks
她翻了個身然後摀住我的嘴,
it'll be revealed some day when we are both cats
她說當有一天我們都變成貓的時候你就知道答案了。
it'll be revealed some day when we are both cats
當我們都變成貓的時候我就知道答案了。
I blinked my eyes
我眨了眨我的眼,
and considered a reply
想著該怎麼回答她,
hey baby, do you think you could clarify?
嘿,寶貝,我沒聽清,你能再說一遍嘛?
when she the words again, I wasn't sure how to react
當她再說這句話的時候,我還是不知道該如何回應,
it'll be revealed some day when we are both cats
當有一天我們都變成貓的時候我就知道答案了,
it'll be revealed some day when we are both cats
當我們都變成貓的時候我就知道答案了。
so I asked my girl
所以我問我愛的女孩,
what that meant about our past
那我們的曾經算什麼,
all those times you told me that our love would last
那些你曾經你告訴我“我們會一直相愛”的時光算什麼,
did you love me then or was all of that an act?
你有愛過我嗎?還是說那些都是裝出來的?
it'll be revealed some day when we are both cats
當有一天我們都變成貓的時候我就知道答案了,
it'll be revealed some day when we are both cats
當我們都變成貓的時候我就知道答案了。
so I walked outside
我心裡一緊,難以呼吸,
'cause I needed some fresh air
所以我走出去想要透口氣,
went out driving, caught a movie , cut my hair
出去飆車,看電影,再剪短三千煩惱絲,
but no matter where I went
但是不管我走到哪兒,
all her words kept coming back
她的話都迴響在我耳畔,
it'll be revealed some day when we are both cats
她說當有一天我們都變成貓的時候你就知道答案了。
it'll be revealed some day when we are both cats
當我們都變成貓的時候我就知道答案了。
and then when I came home
當我回家以後,
the bird had spreadher wings
她已經像鳥兒一樣張開翅膀飛走了,
she evacuated all her little things
她帶走了自己所有的東西,
just a little note to the mantle was attached
只留下一張紙條貼在那兒,
we will meet again someday when we are both cats
當有一天我們都變成貓的時候我們會再相遇的,
we will meet again someday when we are both cats
當有一天我們都變成貓的時候我們還會再相遇?
we will meet again someday when we are both cats
我們會在另一個世界相遇的。
we will meet again someday when we are both cats
再相遇我還是會愛上你的。
we will meet again someday when we are both cats
我們還是彼此相愛的······