Congratulations
Rachel Platten
Congratulations 歌詞
----humming---
----humming---
nah nah nah nah nah
吶吶吶吶吶
nah nah nah nah nah
吶吶吶吶吶
I'm stupid and confused
如此愚昧不懂清醒的我
My ego's raw and bruised
任自尊被你蹂躪傷透
Your words were weapons and
你的字字句句痛擊著我
They tore me down again
讓我再次崩潰支離剝落
We play our conversation
回想我們的對話中
You threw your accusations
你總是無理無情指責著我
I'm always so complaisant
我總是對你言聽計從
I never change the station
無立場無條件順從
Help me find a sharper knife
真希望有這樣一把鋒利的刀
I need to cut you out my life
能讓你我一刀兩斷不再有牽連
I take it all, I let it slide
我一直無條件接受無條件順從
But hey, you went too far this time
但這次你真的過分了
Congratulations
這次你贏了
got what you wanted
你滿意了知足了吧
your winning now
你真的贏了
Congratulations
恭喜你了
you got your shot and
你的完美中傷
you wore me down
讓我猝不及防
And I really don't think you get it now
但你別以為你真的贏了
No I really don't think you get it now
實際上你什麼也得不到
It's killing me, I admit it now
我承認你所做的一切讓我無比心傷
Congratulations
你滿意了吧
you tore my heart out
輕易就讓我的心支離破碎
congratulations
你真棒
It must feel good digested
你這麼明目張膽的
to be so damn aggressive
咄咄逼人
But the pounding in my chest is
也不怪我
begging for protection
早已對你樹起心防
You think you're innocent
你還扮天真裝無辜
pure gold and heaven sent
一副不關你事的樣子
But, my tears are instruments
但我的淚水卻是
they sound like consequences
你傷害我的最好的證明
Help me find a sharper knife
真希望有這樣一把鋒利的刀
I need to cut you out my life
能讓你我一刀兩斷不再有牽連
I take it all, I let it slide
我一直無條件接受無條件順從
But hey, you went too far this time
但這次你真的過分了
Congratulations
這次你贏了
got what you wanted
你滿意了知足了吧
your winning now
你真的贏了
Congratulations
恭喜你了
you got your shot and
你的完美中傷
you wore me down
讓我猝不及防
And I really don' t think you get it now
但你別以為你真的贏了
No I really don't think you get it now
實際上你什麼也得不到
It's killing me, I admit it now
我承認你所做的一切讓我無比心傷
Congratulations
你滿意了吧
you tore my heart out
輕易就讓我的心支離破碎
congratulations
你真棒
Save me from myself cause I
我本以為你能將我拯救
need somebody's help
當我需要你的時候
Yeah, I dig the deepest wells and I get lost
我也做了最壞的打算但還是難以自救
You, you got it all I guess
你將我心全都猜透將一切帶走
And me, I'll take the fall for this
而我卻只能默默承受這所有結果
Ohhh
噢
Help me find a sharper knife
真希望有這樣一把鋒利的刀
I need to cut you out my life
能讓你我一刀兩斷不再有牽連
I take it all, I let it slide
我一直無條件接受無條件順從
But hey, you went too far this time
但這次你真的過分了
Congratulations
這次你贏了
got what you wanted
你滿意了知足了吧
your winning now
你真的贏了
Congratulations
恭喜你
you got your shot and
你的完美中傷
you wore me down
讓我猝不及防
And I really don't think you get it now
但你別以為你真的贏了
No I really don't think you get it now
實際上你什麼也得不到
It's killing me, I admit it now
我承認你所做的一切讓我無比心傷
Congratulations
你滿意了吧
you tore my heart out
輕易就讓我的心支離破碎
congratulations
你真棒
(congratulations)
真是棒惹
Nah nah nah nah nah nah
吶吶吶吶吶吶
Nah nah nah nah nah nah
吶吶吶吶吶吶