Candy Pieces All Smeared Out
Mew
Candy Pieces All Smeared Out 歌詞
The sharpest I've ever been
我所觸及中最為鋒利的
In your arms
是你的臂膀
I'm trying to make you see
我想向你展示
And talk about letting go of something
並聊聊關於釋懷與解脫
You'd trade it all for me
為了我你全將其物易
Undignified don't you think
有損尊嚴不覺得嗎
Just standing there
就只是傻站著
With nowhere else to go
無去無從
You sprayed your hair added hold
你噴了頭髮來保持外形
Stability a scaffold for the soul
穩定骨架來支撐靈魂
The weather is better
天更好了
Oh we could ride there
我們騎過去吧
Cruising on our bikes
狂踏我們的自行車
Till the sun comes up
直到黎明顯現
We gotta be smarter
我們得聰明些
Oh look at you so careless on this road
嗨看看你在路上的小傻樣
Let your hands go free
解脫受縛的雙手吧
The sharpest I've ever been
我所涉及過最為棘手的
Is knowing the trouble that I'm in
是發覺自己深陷的困境
And love is such a burden
愛是多麼沉重的負擔
A tiger balm to irritate the skin
萬金油刺痛著皮膚
Oh we could tell just looking at
我們承認只將視線
The top of your overcoat collar
落在你衣領處的鎖骨尖
Candy pieces all smeared out
糖渣黏稠地塗抹開來
Surely you see there are two versions of me
當然了你明白我有雙重人格
One googles itself
一個只會谷歌自己
And the other one lives free
另一個便活得灑脫自在
The weather is better
天更晴朗了
Oh we could ride there
我們一起騎車去吧
Cruising on our bikes
在自行車上飛馳著
Till the sun comes up
直到旭日東昇
We gotta be smarter
我們得機靈些
Oh look at you so careless on this road
嗨看看你在路上的小蠢樣
Let your hands go free
放飛你的雙臂吧