Change
Kristin Chenoweth
Change 歌詞
Someday when I'm over you
當有一天,我不再喜歡你了
And when I think I'm able to
或是說我認為自己可以放下了
Well, I might try to be your friend again
嗯,我會再次成為你的朋友
But your restless heart and rolling eyes
但是你熱情無處安放的內心和眼神
My jealousy, these endless fights
讓我的嫉妒從來都不會停止
I've got to get out of your life
我必須要走出你的生活
Or I will never mend
不然我永遠都無法繼續
I guess I'll die a bit each day
我猜我的心每一天都在一點點枯萎
But I'm always dying anyway
但無論如何它都一直在死去
I don't have the heart to stay
我沒有辦法留下來
And I can't take the pain
我也沒有辦法承受這痛苦
I know we' ve tried to no avail
我知道我們盡力了
Our heaven now has turned to hell
我們的快樂已經變成了痛苦
The same old hurt we know so well
如此熟悉的傷痛
But something's got to change
所以一些事必鬚髮生變化
We both know it's got to end
我們都知道是時候結束了
The passion's gone
激情已經褪去
It's just pretend
無論再怎麼假裝
One of us has got to make the move
我們中的一個必須有所行動
We might as well just give it up
我們也許就應該直接放棄
We've lost respect and there's no trust
我們之間不再有尊重和信任
And without this there's no real love
沒有這些,愛不會是真實的
It's just some sad excuse
只會有一些悲傷的藉口
I guess I'll die a bit each day
我猜我的心一天天正在枯萎
But I'm always dying anyway
但無論如何它都會死去
And there's nothing left but walk away
除了離開別無他法
Ain't this a crying shame
這難道不可惜嗎?
A change of pace
步調的改變
A change of heart
心態的改變
The change of place
地點也變了
A place to start
變成一個重新開始的地方
And we'll be better off apart
所以我們最好分開
Our only hope is change
我們唯一的希望就是改變
And we never will
但我們做不到
But something has to change
所以一些事必須改變
But someday when I'm over you
所以當有一天我不再喜歡你
And when I think I'm able to
或是說我認為自己可以放下了了
Well, I will try to be your friend again
嗯,我一定會再次成為你的朋友
But I don't want to see your face till then.
但在我做到之前,我都不想再見到你了