Abbi cura di me
Simone Cristicchi
Abbi cura di me 歌詞
Adesso chiudi dolcemente gli occhi e stammi ad ascoltare
現在輕輕閉上眼睛,聽我說
Sono solo quattro accordi ed un pugno di parole
雖然只是只言片語和四個和弦
Più che perle di saggezza sono sassi di miniera
不是智慧的珍珠,而是礦石裡的寶藏
Che ho scavato a fondo a mani nude in una vita intera
是我窮盡一生,赤手空拳,深挖得來
Non cercare un senso a tutto perché tutto ha senso
別再尋找什麼意義,因為一切都有意義
Anche in un chicco di grano si nasconde l'universo
哪怕一粒麥子裡,都藏著整個宇宙
Perché la natura è un libro di parole misteriose
因為大自然是一本神奇的書
Dove niente è più grande delle piccole cose
是關於一切小事的偉大之處
È il fiore tra l'asfalto lo spettacolo del firmamento
是馬路邊開出的花,是天空中奇幻的表演
È l'orchestra delle foglie che vibrano al vento
風中抖動的樹葉,是一支交響樂隊
È la legna che brucia che scalda e torna cenere
是樹木燃燒、發熱、化為灰燼
La vita è l'unico miracolo a cui non puoi non credere
生命是唯一的奇蹟,你一定要相信
Perché tutto è un miracolo tutto quello che vedi
因為你所看到的一切都是奇蹟
E non esiste un altro giorno che sia uguale a ieri
因為不存在任何一天和昨天一模一樣
Tu allora vivilo adesso come se fosse l'ultimo
所以,你要過好現在,把它當做是最後一刻
E dai valore ad ogni singolo attimo
你要讓每一刻都有價值
Ti immagini se cominciassimo a volare
你想像吧,如果我們會飛
Tra le montagne e il mare
在山海之間
Dimmi dove vorresti andare
告訴我,你要去哪
Abbracciami se avrò paura di cadere
抱緊我,也許我害怕墜落
Che siamo in equilibrio
讓我們穩穩前行
Sulla parola insieme
在彼此的言語之間
Abbi cura di me
照顧好我
Abbi cura di me
照顧好我
Il tempo ti cambia fuori, l'amore ti cambia dentro
時間洗刷外表,愛改變內在
Basta mettersi al fianco invece di stare al centro
只需陪在身邊,不必成為主角
L'amoreè l'unica strada, è l'unico motore
愛是唯一的道路,唯一的動力
È la scintilla divina che custodisci nel cuore
愛是你內心深處神聖的火花
Tu non cercare la felicità semmai proteggila
你不必尋找幸福,而是守護幸福
È solo luce che brilla sull'altra faccia di una lacrima
它是臉頰上淚珠閃現的光芒
È una manciata di semi che lasci alle spalle
是你留下的幾顆種子
Come crisalidi che diventeranno farfalle
就好像蠶蛹終將成為蝴蝶
Ognuno combatte la propria battaglia
每個人都孤軍奮戰
Tu arrenditi a tutto, non giudicare chi sbaglia
而你卻向一切投降,不必評判誰對誰錯
Perdona chi ti ha ferito, abbraccialo adesso
原諒傷害你的人,現在去擁抱他
Perché l'impresa più grande è perdonare se stesso
因為最偉大的是寬恕自己
Attraversa il tuo dolore arrivaci fino in fondo
穿過你的痛苦,一直走向盡頭
Anche se sarà pesante come sollevare il mondo
儘管一切艱難,如抬起整個宇宙
E ti accorgerai che il tunnel è soltanto un ponte
然後,你發現,隧洞也是一座橋
E ti basta solo un passo per andare oltre
你只需再走一步,就能到達那邊
Ti immagini se cominciassimo a volare
你想像吧,如果我們會飛
Tra le montagne e il mare
在山海之間
Dimmi dove vorresti andare
告訴我,你要去哪
Abbracciami se avrai paura di cadere
抱緊我,也許我害怕墜落
Che nonostante tutto
不論一切如何
Noi siamo ancora insieme
我們仍在一起
Abbi cura di me qualunque strada sceglierai, amore
親愛的,無論你去哪裡,照顧好我
Abbi cura di me
照顧好我
Abbi cura di me
照顧好我
Che tutto è così fragile
一切都如此脆弱
Adesso apri lentamente gli occhi e stammi vicino
現在輕輕睜開眼睛,靠近我
Perché mi trema la voce come se fossi un bambino
因為我的聲音顫抖的像個孩子
Ma fino all'ultimo giorno in cui potrò respirare
但直到我能呼吸的最後一天
Tu stringimi forte e non lasciarmi andare.
你都要抱緊我,別讓我走
Abbi cura di me
照顧好我