calamity
ZAYN
calamity 歌詞
Nostalgia, what a funny feeling
懷念竟是多麼可笑
I feel depleted from feelings I've been revealin'
我所袒露的感情將我精力消磨盡
It's do or die, I 'm not goin' willing
我其實也不願放手一搏
But when it's time, wrap in white linen
但當身裹白布步入人生終結
I rap this, I say it for my sanity
我所說唱的所念白的這些歌詞全部為我的理智
Whatever the calamity, I did this for myself
我所作所為皆為自己也不顧何種災難降臨
**** all of your fantasies
去你那不切實際的幻想
You're a snake, fell of the ladder
你猶如偽善的毒蛇從階梯上跌落
I prefer speakin' in analogies
我似乎更喜歡這種類比
I had enough of all this work
我早已受夠這些工作的擺佈
And I can't trust that you're my family
我難以置信你竟會是我至親家人
I don't know what's next
我也不知接下來會發生什麼
The rend dead, that I never miss
我從未留念想的殘損不堪逝者的面孔
My brain lives with the cannabis
我依仗著維繫著大腦運行
Can I resist the dark abyss?
我又能否抵制不讓自己墮入陰暗地淵
Leave a mark on this with no start, just exist
沒有開端地留下印記不過苟延殘喘活著
My mind in a prism shape
我的腦海猶如面棱鏡般
And in time like a prison state
猶如被禁錮於監牢的時候
There's no right that I feel of left
這便導致了我的一意孤行
Thеre's no light if my views at stake
倘若我的觀法搖搖欲墜前方便無絲毫光亮
And which life should I choose to take
我又將抉擇何種生活呢
What's left? Is it rumors, spares ?
所留下的還剩什麼呢流言蜚語還是餘地呢
They are rumors we have to face
答案是我們必將面臨的流言蜚語
I prefer sooner than after lead
我寧願早早了事也不願拖延
I seen actors after BAFTA's be more straight
我親眼見過參加過英國電影學院獎的演員們變得更加正直
I mean down the barrel
我意味著深受脅迫時
I hear 'em singin', it's the same carol
他們所吟唱的仍舊是熟悉的頌歌
They're tryna sprint in a long run, Mo Farah
他們試圖在長跑中像莫法拉那樣衝刺終點
They're tryna fix when it's long gone, don't bother
他們企圖修復早已消失殆盡的事物屬實浪費精力
There's no other, that thoughts shutters, the most love us
好在現在身旁無人這些想法將會決斷摯愛我們之人
I wanna bed you, but still sleep is death, cousin
我想要讓你安然入眠可睡眠卻是死亡的表兄(意指擔憂熟睡不再醒來即死亡)
So two weeks is not far, does it?
所以兩週時間不算太過遙遠是吧
Yeah, it's the pass back, I press no rewind
這猶如重返過往可我並未按下倒帶
Just watch my life by and lock the right ties
縱觀我的人生飛逝抓牢正確的時機
Nobody, nobody- ayy is listenin' to me
無人問津未有人傾聽我心底的聲音
Nobody, nobody-ayy is listenin'
無人問津未有人傾聽我心底的聲音
Nobody, nobody- ayy is listenin' to me
無人問津未有人傾聽我心底的聲音
Nobody, nobody-ayy is listenin' to me
無人問津未有人傾聽我心底的聲音