Remember me(德魯納酒店)(翻自 Gummy)
D.Mao
Remember me(德魯納酒店)(翻自 Gummy) 歌詞
韓劇《德魯納酒店》OST Part.7
기억하나요내모든날과그때를
Remember me
-------------
듣고있나요
你在聽嗎
나의이모든얘기를
我所有的故事
그댈향한내깊은진심을
我對你深切的真心
매일그리움속에
雖然每天在思念中
그대를불러보지만
呼喚著你
닿을수없는마음을
如今我好像明白了
나도이젠알것같아요
無法觸及的內心
내안의 그대를놓을수없네요
我無法放開在我心中的你
애써도그게잘안돼요
就算用盡全力也不行
마음과반대로밀어내려할수록
越是違心地想要將你推開
이토록더아파지네요
越是感到痛楚
기억하나요
你記得嗎
나의이모든얘기를
我所有的故事
그댈향한내깊은 진심을
我對你深切的真心
매일그리움속에
雖然每天在思念中
그대를불러보지만
呼喚著你
닿을수없는마음을
如今我好像明白了
나도이젠알것같아요
無法觸及的內心
스쳐가는이계절을지나
經過這一閃而過的季節
언젠가는멀어질걸아니까
因為我知道總有一天會漸行漸遠
더모질게그댈
所以更加殘忍地
밀어냈어요너무
將你推開了
가슴이미칠듯아파도
即便痛徹心扉
듣고있나요
你在聽嗎
나의이모든얘기를
我所有的故事
그댈향한내깊은진심을
我對你深切的真心
매일그리움속에
雖然每天在思念中
그대를불러보지만
呼喚著你
닿을수없는마음을
如今我好像明白了
나도이젠알것같아요
無法觸及的內心
아무이유없이
在毫無理由
눈물나는날에는
淚流滿面的日子裡
그댈찾아가고있네요이렇게
就這樣去尋找著你
기억해줘요
請你記得
내모든날과그때를
我所有的歲月和那時
지울수록선명해지니까
因為越是抹去越是清晰可見
가슴아프겠지만
雖然內心痛苦
그대를보내야해요
也要送你離開
나를기억해주세요
請你記得我
나그대만사랑했음을
我只愛你
-------D.Mao-------