EL BAÑO REMIX
Natti NatashaEnrique IglesiasBad Bunny
EL BAÑO REMIX 歌詞
(Hola, hola)
哈嘍哈嘍
Cuando yo te vi
當我第一眼看見你
A mí se me paró
我不禁停下了腳步
El corazón me dejó de latir
心跳漏節拍
Quiero que estemos solos
我真想和你單獨在一塊
Por ti me descontrolo
在你面前我難以控制我自己
Discúlpame, mi amor
原諒我,親愛的
Por esta invitación
我必須要邀請你
Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo
讓我們去浴室吧,沒人會看見我們
Si no me conoces, nos vamos conociendo
如果你還不認識我那我們現在開始認識吧
Sé que suena loco, pero me gusta tanto
我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉
Estar un día más así yo no lo aguanto
在這一天我實在無法克制自己了
Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine
讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧
Vamo' a darno' un beso que nunca se termine
讓我們不停地親吻吧
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
如果你想更確定些什麼,那得明天再看了
Si somos novios o somos panas
我們會是熱戀的情人,還是陌生的朋友
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們究竟會是情人
O somos panas
還是陌路
Tranquila, hay que ver mañana
放輕鬆,我們明天再看吧
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們是情人
O somos nada
或是什麼也不是
Tranquila, hay que ver mañana
別著急,這個得過了今晚再說了
Si me vuelves a ver
若是你再次看見我起舞
Se te va a parar
你難免會呼吸激動
La respiración por verme bailar
挪不動腳步
Si tú sabes que te gusto por qué te haces la loca
若是你知道你已傾心於我為何還要如此瘋狂
Cuando yo te miro te muerdes la boca
當我看見你咬著你的嘴唇
Yo sólo quiero verte bailando sin ropa
我只想看你在我的床上
En la misma cama, en la misma nota
褪盡衣衫舞蹈
Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo
讓我們去浴室吧,沒人會看見我們
Si no me conoces, nos vamos conociendo
如果你還不認識我那我們現在開始認識吧
Sé que suena loco, pero me gusta tanto
我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉
Estar un día más asíyo no lo aguanto
在這一天我實在無法克制自己了
Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine
讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧
Vamo' a darno' un beso que nunca se termine
讓我們不停地親吻吧
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
如果你想更確定些什麼,那得明天再看了
Si somos novios o somos panas
我們會是情人,還是陌路
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們究竟會是情人
O somos panas
還是陌路
Tranquila, hay que ver mañana
放輕鬆,我們明天再看吧
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們是情人
O somos nada
或是什麼也不是
Tranquila, hay que ver mañana
別著急,這個得過了今晚再說了
(Yeeh, yeh, yeh, yeh)
耶~~~
Vacila que la vida va veloz
命運更迭流轉
Igual que tu ex, que era medio precoz
你那比我提早半步的前任也是一樣
Contigo siempre he hecho más de dos
和兩個鐘頭也不夠和你盡興
Te calientas sola, sin ponerte en defrost, yeh
沒有我為你降溫,你也會獨自慾火焚身
Tranquila, poco a poco me conoce'
淡定點,一步步地了解我吧
Por ahora quiero darte en to'as las poses
現在我只想和你用遍所有的姿勢
Si me dejas te lavo hasta dentro 'el closet
要是你想離開,我會在衣櫥裡吃乾抹淨你
Ya tú estás caliente y todavía no son las doce, yeh
還沒到午夜你就已經難以自持
Vacila que la vida es sólo una
命運也不過如此
A mí se me para el corazón, a ti se te hace una laguna
我的心跳漏節拍,而你的心上打開了一個縫隙
Me llama después de la una
午夜後呼喚我
Santa de día, diabla cuando cae la luna, yeh
你是白日的天使,夜裡的惡魔
Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo
讓我們去浴室吧,沒人會看見我們
Si no me conoces, nos vamos conociendo
如果你還不認識我那我們現在開始認識吧
Sé que suena loco, pero me gusta tanto
我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉
Estar un día más así yo no lo aguanto
在這一天我實在無法克制自己了
Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine
讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧
Vamo' a darno' un beso que nunca se termine
讓我們不停地親吻吧
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
如果你想更確定些什麼,那得明天再看了
Si somos novios o somos panas
我們會是情人,還是陌路
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們究竟會是情人
O somos panas
還是陌路
Tranquila, hay que ver mañana
放輕鬆,我們明天再看吧
Ooh, uoh, uoh
噢~噢~噢~
Si somos novios
我們是情人
O somos nada
或是什麼也不是
Tranquila, hay que ver mañana
別著急,這個得過了今晚再說了
Hola, hola
哈嘍哈嘍