【韓】眼淚落下(Cover )
晴之繪
【韓】眼淚落下(Cover ) 歌詞
떨어진다눈물이
眼淚落下
原唱:趙惠麗
翻/混:千晴繪(發音啥的請忽略TAT)
--------
잘지내란말이 슬퍼서
벌써눈물이그렁고인다
눈틈새로가득차올라
손으로가려본다“保重”這句話太悲傷
眼淚已然湧出
滿滿地溢出眼眶
用手遮擋행복하란말이들려서
니가없으면안될거라고해도
나를위해서라고하는
너정말미워보인다聽到“要幸福”這句話
即使我說沒有你是不可能的
但你還說是為我好
這樣的你真的很討厭떨어진다눈물이뚝뚝뚝
사라진다웃음이점점점
사랑이라부르던가슴에다품었던
니가나를 떠나서眼淚落下噠噠噠
笑容消失漸漸漸
因為我曾愛的放在心裡的你
離開了我내려온다빗물이뚝뚝뚝
하늘이내맘을아는지
더 아프지말라고너를그만보라고
눈을가려雨滴落下噠噠噠
上天似乎也明白我的心
讓我不要再心痛不要再看你
遮住了我的眼睛아직까지나는 제자리
혹시뒤돌아돌아올것같아서
하나둘셋추억을세며
이곳에홀로서있다現在我還在原地
期待你會回心轉意
一、二、三細數我們的回憶
只有我獨自站在這裡떨어진다눈물이뚝뚝뚝
사라진다웃음이점점점
사랑이라부르던가슴에다품었던
니가나를떠나서眼淚落下噠噠噠
笑容消失漸漸漸
因為我曾愛的放在心裡的你
離開了我내려온다빗물이뚝뚝뚝
하늘이내맘을아는지
더아프지말라고너를그만보라고
눈을가려雨滴落下噠噠噠
上天似乎也明白我的心
讓我不要再心痛不要再看你
遮住了我的眼睛사랑이뭐길래이별이뭐길래
왜나를아프게만해
이제두번다시는사랑도못하게愛情是什麼離別是什麼
為什麼讓我如此痛苦
讓我無法再愛第二次떨어진다눈물이뚝뚝뚝
사라진다웃음이점점점
사랑이라부르던가슴 에다품었던
니가나를떠나서眼淚落下噠噠噠
笑容漸漸漸
因為我曾愛的放在心裡的你
離開了我내려온다빗물이뚝뚝뚝
하늘 이내맘을아는지
더아프지말라고너를그만보라고
눈을가려雨滴落下噠噠噠
上天似乎也明白我的心
讓我不要再心痛不要再看你
遮住了我的眼睛