Punk 歌詞
Im a million lightyears away from the dark
我離暗無天日的日子還有一百萬光年的距離
A thousand miles and running
風馳電掣的跑了一千英里
Country boy can survive
男孩可以生存的很好
Im alive, a loaded gunnin
我苟延殘喘地活著,裝備齊全
Backseat full of crooks
後座的騙子
Pen and paper, this ones for the books
筆和紙,都是為書而準備
Pack it, wrap it, seal it, send it
裹得嚴嚴實實的寄出去
To the corner in a Travis Caddy
在特拉維斯卡迪的角落裡
Everybody in this motherfucker jumpin
每個人都在這個混蛋的
Footprints on the wall
牆上留下點點足跡
Gimme the losers, the ones who dont fit in
滿不適應的失敗者
And with this shit were gonna have a ball
有了這糞便,我們便能將它滾成泥球
Swing around the mosh pit Dosie Doe
轉到mosh pit Dosie Doe時
Catfish Billy and a Dobro
鯰魚比利和一個多布羅
Im Psycho White—oh no
我那充滿罪惡的心理
Im a chili pepper in an Oldsmobile
我是一個吸煙者的紅辣椒
Comin out for the kill
為殺戮而去
I dont gamble
我沒有賭博的惡習
I dont deal with these whose whose in this mass appeal
我從不理會這些群眾的無理訴求
I just wanna be behind a steering wheel of a semi-truck
我只想賴在有著方向盤的半卡車上
Then get drunk and run amuck
然後喝得酩酊大醉
With every single one of my misfits
我鑄造的每一個錯誤都大錯特錯
Bitch, thats how were showin up
婊子,我們不都這樣過來了嗎
With them lowriders on the west side
在西邊的低地上
Lift kits from the south
向南走拿起裝備
Jump in the passenger seat of my 69
在我坐的專屬69歲的座位上暴跳如雷
And hit the bootleg house
並打轉了一個非法的房子
Im on my new shit, still ready and ruthless
在我的新大便麵前,顯得一臉無奈沮喪
A public nuisance
一種公害
But I feel right at home
但我更中意在家中舒適的感覺
Yeah ho
是的啊
Since theyre still sleepin on me
因為他們還睡意正濃
Let me wake em up (hey )
讓我把他們從睡夢驚醒
Got the world in my palm
世界脫離不了我的掌控
Watch me shake it up (yeah ho)(hey)
看著我將它抖動搖晃
Everything Im talkin real, I aint make it up(hey)
我說的句句屬實,從不捏造
I know you probably think I care
我知道你可能認為我會在意
But I dont give a fuck (yeah ho)
但我並沒有做任何行動
But I aint givin up, Id rather live it up(hey)
雖不喜歡這樣的生活,但我寧願苟且偷生
Everybody sound the same
每個人的聲音都如出一轍
You need to switch it up (yeah ho)
你需要打開她的心房
They still swervin in my lane
但他們仍在我的車間裡來回逛悠
They need to give it up (hey)
他們迫切想放棄
But I dont give a fuck (hey )
我絕對置之不理
I dont give a fuck (hey)
我才不管這些瑣事呢
I dont give a fuck
我才不管呢
Really I dont give a fuck (yeah ho)
真的,我絕會袖手旁觀
Still bumpin Three 6 all day
仍然改不了笨手笨腳
Hank Williams all day
漢克威廉姆斯的一天
So promenade when the lights in the ballroom swing
當舞廳裡的燈明光錚亮時,走起,散步去
And shake and then fall and break with that bottom bass
然後搖一搖,和低音貝斯一起患難與共
Make you wanna tear the club up and go tattoo your face
會有讓你想要將俱樂部掃穴犁庭,也有想將臉部紋身一番
Country boys, gutter raised, what a blend
鄉村的男孩們,高揚舉起來,會否明白什麼是混音
Thats all it takes
這是所需
Got a lock in the pocket, a rock in the sock
口袋裡有塊枷鎖,襪子裡有塊石頭
With a cop Im a nervous wreck
我忐忑不安的與警察一起
I never could keep a job cause I rob and I take
我從來不可能保住一份工作,我和羅布都是這樣類型的
And I leave you with nothing left
我給你留下了什麼
But Mama tried
但是媽媽仍想嘗試著挽回
Mama tried to harvest early and the pot died
媽媽早點收割了,罐子因此而四分五裂
If she ever said I was a good boy, trust me, Mama lied
如果她說我是個乖孩子,相信我,媽媽在撒謊
Leave these haters with a cane to walk
讓這些討厭的人需拄著拐杖行走
Take these lames with a grain of salt
把這些都帶走
All I wanna do is take aim, assault, tell my story
我想做的就是瞄準目標,準備攻擊,聽我講述故事
Paint the wall from Alabama to Atlanta
把牆從亞拉巴馬州塗到亞特蘭大
From Atlanta I began to build a plan, a panoramic view
從亞特蘭大開始,我開始籌謀著一個全景圖
To center who my friends, the men around me was
為了讓朋友們都知曉,我周圍的人都是
The culture is that slum, and Im not alone
文化是貧民窟,我並不形單影只
I put a flag in Nashville, and Im feelin right at home
我在納什維爾放了一面國旗,我感覺就在家裡
Yeah ho
是
Since theyre still sleepin on me
因為他們還睡意正濃
Let me wake em up (hey)
讓我把他們從睡夢驚醒
Got the world in my palm
世界脫離不了我的掌控
Watch me shake it up (yeah ho)(hey)
看著我將它抖動搖晃
Everything Im talkin real, I aint make it up(hey)
我說的句句屬實,從不捏造
I know you probably think I care
我知道你可能認為我會在意
But I dont give a fuck (yeah ho)
但我並沒有做任何行動
But I aint givin up, Id rather live it up(hey)
雖不喜歡這樣的生活,但我寧願苟且偷生
Everybody sound the same
每個人的聲音都如出一轍
You need to switch it up (yeah ho)
你需要打開她的心房
They still swervin in my lane
但他們仍在我的車間裡來回逛悠
They need to give it up (hey)
他們迫切想放棄
But I dont give a fuck (hey)
我絕對置之不理
I dont give a fuck (hey)
我才不管這些瑣事呢
I dont give a fuck
我從不理會
Really I dont give a fuck (yeah ho)
真的,我絕會袖手旁觀
And the whole world is yours
整個世界都是你的
This I know, because Nas told me so
我知道,因為是Nas告訴我的
Damn right, so give me that bag of money real quick
該死的,快將錢袋歸還於我
Lets go, Ive got it cranked, its parked out front
我們將走,把它駛向遠方,因為它停在前面
Im a wanted man and Im on the run
我是一個通緝犯,正在趕往逃亡之路上
And Im goin back to Cali to the allies
我要回到卡利去和盟友們
Where they packin rallies
他們在packing集會
With the skateboarders, punks and rowdies
有了滑板運動員,朋克和賽艇
And show em this country savvy
並向他們展示國家之精明
I, am, Yelawolf, and Im feelin right at home
我...在家裡的感覺好極了