only teardrops (symphonic version)
Emmelie de Forest
only teardrops (symphonic version) 歌詞
The sky is red tonight
今夜的天空赤紅一片
We're on the edge tonight
你我正處於情感的邊緣
No shooting star to guide us
沒有流星劃過給我們啟示
Eye for an eye, why tear each other apart?
淚眼相望,為何要分離
Please tell me why, why do we make it so?
請告訴我為什麼?為何我們陷入如此困境?
I look at us now, we only got ourselves to blame
看著彼此,也許我們只能責備彼此。
It's such a shame
如此遺憾!
How many times can we win and lose?
我們之間的戰爭要輸贏多少次才會結束?
How many times can we break the rules between us?
我們之間要打破多少次規矩才會走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
How many times do we have to fight?
我們之間以愛的名義的鬥爭又有多少次?
How many times till we get it right between us?
我們之間要多少羈絆才能走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
So come and face me now
所以此刻請坦然地面對著我
Here on this stage tonight
今夜在這人生舞台上
Let's leave the past behind us
讓過往的一切隨風飄逝
Eye for an eye, why tear each other apart?
淚眼相望,為何要分離?
Please tell me why, why do we make it so?
請告訴我為什麼?為何我們陷入如此困境?
I look at us now, we only got ourselves to blame
看著彼此,也許我們只能責備彼此。
It's such a shame.
如此遺憾!
Tell me,how many times can we win and lose?
請告訴我,我們之間的戰爭要輸贏多少次才會結束?
How many times can we break the rules between us?
我們之間要打破多少次規矩才會走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
How many times do we have to fight?
我們之間以愛的名義的鬥爭又有多少次?
How many times till we get it right between us?
我們之間要多少羈絆才能走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
What's come between us? What's come between us?
我們之間發生什麼了?我們之間發生什麼了?
Only teardrops
只有淚水淌下
What's come between us? What's come between us?
我們之間發生什麼了?我們之間發生什麼了?
How many times do we have to fight?How many times till we get it right between us?
請告訴我,我們之間的戰爭要輸贏多少次才會結束?我們之間要多少羈絆才能走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
Only teardrops
只有淚水淌下
Only teardrops
只有淚水淌下
Only teardrops
只有淚水淌下
How many times can we win and lose?How many times can we break the rules between us?
請告訴我,我們之間的戰爭要輸贏多少次才會結束?我們之間要打破多少次規矩才會走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下
How many times do we have to fight?How many times till we get it right between us?
我們之間以愛的名義的鬥爭又有多少次?我們之間要多少羈絆才能走向平和?
Only teardrops
只有淚水淌下