A cruel angels thesis
Rachie
A cruel angels thesis 歌詞
Just as angels embrace heavenly cruelty
如同擁抱天堂的殘酷天使一般
Young boy, step forth and become legendary
少年啊挺身而出成為神話吧
I feel a wind from the skies
我感到從長空襲來的風
Is pounding inside of the door of my heart
叩擊著我的心門
Though we stand far apart
儘管我們天各一方
I can see in your eyes
我也能從你眼中看出
The smile that you wear is not a lie
你的笑容未曾說謊
Although you feel in your soul
而你內心深深地渴望
Youre hoping for something to grasp and to hold
渴望能抓住什麼將它牢牢把握
The future you seek
你所探尋的未來
Be it bright or too bleak
到底是光明還是黯然
Youre far too kind-hearted to see
看不清它的真相因為你太過善良
Soon you will find that your wings are behind you
很快你就會發覺你的羽翼就在你身後
And that they were there all along
一直都在那裡
And I believe that one day they will guide you
我相信它們會在某一天給你指引
And carry you swiftly and strong
迅捷而強勁地載著你飛翔
Now the thesis of a cruel angel flying high
此刻殘酷天使的行動綱領正於天空顯現
One day soon soaring through a window in the sky
終有一天你將飛過那扇天空之窗
Burning brightly, unsightly pathos in the night
在夜幕中迸發出熾熱燃燒的悲情
Trust your memories or sorrow will befall you
遵循你的記憶否則悲戚將縈繞你身
Seize the sky find the universes boundary
去擁抱天空去探尋宇宙的邊際
Young boy, step forth and become legendary
少年啊挺身而出成為神話吧
Cradled, and burrowing deep
沉睡在這搖籃裡
The warmth of my love keeps you safely to dream
我的融融愛意會讓你安全入夢
When the morning is nigh
當清晨到來
And the sun starts to rise
旭日初升之時
An angel will visit in your sleep
一位天使將在你睡眠中來訪
Silver light from the moon, it shines
而月光在你頸上灑下銀輝
Distinguishing the graceful slope ofyour neck
丈量著它優雅的弧度
And if I were divine
如果我是神靈
And if I could stop time
如果我能阻止時間的話
I would, so youd stay by my side
我一定會這麼做那樣你將永遠在我身旁
But I suspect that there must be a reason
但我想一定有什麼原因
That we have been fated to meet
讓我們在冥冥之中遭逢
And if its true then Ill be here beside you
若真如此我會站在你身邊
A Bible to always guide you
做那本一直指引你的聖經
Now the thesis of a cruel angel flying high
此刻殘酷天使的行動綱領正於天空顯現
Heralding sorrow pouring from the morning sky
昭示著悲傷將從晨空傾瀉而下
Dont despair, Im aware that life just isnt fair
不必絕望我知道生活向來不公
Let your dream shape the world that you will lay bare
就去塑造在你夢境中展現的那個世界吧
You shine brighter and lighter than a sunny beam
你的光芒比太陽更加閃耀輕盈
Young boy, step forth and become legendary
少年啊挺身而出成為神話吧
Weavers of love are the dreamers who spin up
夢想家們一面編織著愛
The tapestry of history
一面將歷史織錦
Im not a goddess, no apotheosis
我不是女神身無神力
But even so Ill muddle through
即便如此我依然在苟活
Now the thesis of a cruel angel flying high
此刻殘酷天使的行動綱領正於天空顯現
One day soon soaring through a window in the sky
終有一天你將飛過那扇天空之窗
Burning brightly, unsightly pathos in the night
在夜幕中迸發出熾熱燃燒的悲情
Trust your memories or sorrow will befall you
遵循你的記憶否則悲戚將縈繞你身
Seize the sky find the universes boundary
去擁抱天空去探尋宇宙的邊際
Young boy, step forth and become legendary
少年啊挺身而出成為神話吧!