Oh my love
ZARD
Oh my love 歌詞
[ゆるい坂道(さかみち) 自転車(じてんしゃ)押(お)しながら
平緩的斜坡,你推著腳踏車
家(いえ)まで送(おく)ってくれた
送我回家
あなたは私(わたし)の名前(なまえ)呼(よ)び捨(す)てにして
你親暱地叫著我的名字
夕暮(ゆぐ)れに微笑(ほほえ)んでいたけど
在夕陽里微笑著
ほら加速度(かそくど)つけて
餵!隨著速度的加快
あなたを好(す)きになる
我越來越喜歡你
Oh my love
もう友達(ともだち)のエリア(Area)はみ出(だ)した
已經越過普通朋友的範圍了
一緒(いっしょ)にいる時(とき)の
我最喜歡
自分(じぶん)が一番(いちばん)好(す)き
和你在一起時的自己
週末(しゅうまつ)まで待(ま)ち切(き)れない
已經等不及週末的來臨了
そんな胸(むな)さわぎ揺(ゆ)れる午後(ごご)
胸口如此悸動的一個午後
うつ向(む)く橫顔(よこがお) 何(なに)か悩(なや)んでるの?
想要問問你憂鬱的側臉,是不是在煩惱著什麼呢?
その理由(わけ)を教(おし)えて
告訴我那個原因
初(はじ)めてのキス(Kiss)の日(ひ) 街(まち)は
初吻的那一天,街上
スローモーション(Slow Motion)に
一切彷彿都是慢動作一般
交差(こうさ)するクラクション(Klaxon)で夢(ゆめ)が覚(さ)めた
我卻被此起彼落的喇叭聲,從夢中驚醒了過來
ほら走(はし)り出(だ)したわ
餵!向前奔馳
あなたへのプロローグ(Prologue)
這是邁向你的序幕
Oh my love
無意識(むいしき)に髪(かみ)をのばし始(はじ)めたの
不知不覺中頭髮開始長了起來
あなたといる時(とき)の
我最喜歡
素直(すなお)な自分(じぶん)が好(す)き
和你在一起時坦率的自己
私(わたし)の存在(そんざい)どれくらい?
我的存在有著怎樣的份量?
広(ひろ)い背中(せなか)に問(と)いかける夏(なつ)
這個夏天,在你寬闊的背膀後
ほら加速度(かそくど)つけて
餵!隨著速度的加快
あなたを好(す)きになる
我越來越喜歡你
Oh my love
もう友達(ともだち)のエリア(Area)はみ出(だ)した
已經越過普通朋友的範圍了
一緒(いっしょ)にいる時(とき)の
我最喜歡
自分(じぶん)が一番(いちばん)好(す)き
和你在一起時的自己
週末(しゅうまつ)まで待(ま)ち切(き)れない
已經等不及週末的來臨了
そんな胸(むな)さわぎ揺(ゆ)れる午後(ごご)
胸口如此悸動的一個午後
あなたといる時(とき)の
我最喜歡
素直(すなお)な自分(じぶん)が好(す)き
和你在一起時的自己
私(わたし)の存在(そんざい)どれくらい?
我的存在有著怎樣的份量?
広(ひろ)い背中(せなか)に問(と)いかける夏(なつ)
這個夏天,在你寬闊的背膀後