lowkey remix(侃迪kandiSkezz Phonic remix)
Skezz Phonic侃迪kandi
lowkey remix(侃迪kandiSkezz Phonic remix) 歌詞
《Lowkey》remix
編曲:LanguarBeats
作詞:skezz phonic&侃迪
作曲:skezz phomic&侃迪
後期:航
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
im way too lowkey for that(我做事太低調了)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
yeah~
im way too lowkey for that(我做事太低調了)
總覺得自己太飯劍看法太片面理想被破滅
立場變不堅定一直的善變負面有一天需要去住院
最終還是失去了信念
教授說要幫我觸電
他說要做個一實驗
三觀被調整成正確
做人不浮誇怎麼能把這個無聊的宇宙徹底的炸裂
充斥著作假在詐騙
不停地挑戰我下限
噁心到難以去下嚥
想融入空氣中想順那風去沖
沒辦法輕易保持去放寬心胸放鬆
就這樣越來越燥
情緒越爆
既較真也容易被人取笑
才開始他們就不看好最終的結果那又有誰能夠想到
就讓那爛舌根繼續去嚼
我自己評判這是壞是好
雖然很低調但在我的世界中只有我自己的實力最好
wowow
肯定要說了比我強的人多了
谁愿意承認是弱者
誰沒有經歷過挫折
只不過還沒有去行動卻已經淹沒在質疑中學會放棄
damn
那我媽辛苦的把我給拉扯大到底有什麼意義
而你總是在問又總是嘴巴在說
謊言都編的不著邊際比你做的還多
反正是自我安慰做夢又不算犯罪
麻煩在下次裝碧先屏蔽我真的拜託拜託
拜託不要在我面前逼我裝作高尚
那些陳詞濫調對我來說就是不會迎合誰去唱
我天生就是不會演有話就說有批放
肚裡全是烈性炸藥口味重還說話嗆
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
People on the bad slope finna crash,wow Tryna show the hos the cash flow
(這些人都走在錯誤的路上,最終把人生搞砸,他們最愛的事情就是在女孩面前撒錢)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
My foot is on the gas tho Got my hat low,Still an asho Ye ho
(我腳踩油門用力加速,將我的帽簷壓低,依然做我的小混球)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
People i just do what i does wassup,what i do,wassup i do(大家聽我說,我依然只會做我能去做的事)
You blowin all yo money on hoes,and cars broken its all * *** but we all know(你撒錢給女人秀豪車,但只有你車被撞了,我才會覺得酷~~)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
Hi, how it do? it's your boy Skezz (這裡是Skezz最近過的怎麼樣? )
freestyle kid and you know how it is (即興男孩你們都知道我的水平)
skrwu, lil pump, now everybody in the bizz (skr吳,李鵬?現在所有人都要在這首歌裡!)
Ima diss you all cause you know I'm careless(我要diss你們所有人,我根本不在乎後果~)
they all be rapping acting it's the love of hip hop(他們做說唱說喜歡嘻哈文化其實都是演的~)
for the culture baby, money, hos, get a job! (說為了這文化?不對,是為了得到錢、女人、工作)
stop living a life gang gang where's your mob!(說停止生活在幫派中,請問你拿來的匪幫?)
Skezzy gonna show you how it is you little flop! (Skezzy將告訴你,你會怎樣的失敗)
alpha Romeo please pick up rapper down 10-4 no sound (在FZ記錄本上查下這些人的記錄什麼都沒有)
he's knocked on the ground not breathing now (他被擊倒在地現在沒有呼吸了)
I swear to god I didn't do! (我發誓什麼都沒做)
anything to hurt this fool my check my check 1212, (有什麼東西傷害了這些啥子,來來來都看向這裡)
the freestyle king with Kandi too(即興說唱皇帝和侃迪兄弟一起)
all I said I didn't start, ask them people oh my god! (我的天哪我還沒開始呢,我的大招你可以問問他們)
everyone just disappeared, I own the mic no rappers here (所有人都在這一刻消失了,只有我還拿著麥)
check the table of musketeers, the knights of hip hop ready to gear my pen my sword. I need no shield (快看那火槍手的桌子,那hiphop的夜騎士準備接上我的筆我的劍,但我並不需要盾牌)
you need to hide I'm bringing wrath no worthy MCs battle me! (你需要去藏起來了,我滿腔怒火準備好和這些水貨rapper來個對抗賽! )
here I come here I come! Skezz is here (我在這,我在這,skezz在這裡)
battle rap no cattle trap (只有battle rap沒有水貨trap)
these sheep MCs just like bhaap (這些水貨rapper一個個唱的像睡著了一樣)
ain't no leader for hip hop(這些人無法代表hiphop)
respect the culture earn your spot (你想贏得一個在嘻哈界的位置請尊敬嘻哈這個文化。)
money, cars, or even hos (不只是票子,車子甚至是妹子)
gang gang, or shining golds (黑幫或者是閃閃的大金鍊子)
little kids are breaking codes (我們將打破你們對嘻哈的常規認知)
tats of symbols they don't know play with me I'll end this game (他們並不明白如何與我對抗,我輕而易舉的獲得了勝利)
I'll be rhyming till you faint (我會一直壓我的韻腳直到將你擊敗)
wordsmith I'm twisting this (我就是文字大師hiphop詩人)
listen kids it's king of diss (挺好小弟這就是diss之王)
prove your ish I'll give my bless (我會證明你是個水貨,並且我會為你祈禱)
one more time I'm making hits (再來一次,我依然還是狠狠的揍你)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)
im way too lowkey for that(我做事太低調了)
Im too lowkey for that(我做人太低調了)