Part Of The Band
The 1975
Part Of The Band 歌詞
She was part of the air force
她曾是空軍的一員
I was part of the band
而我是樂隊的一員
I always used to burst into her hand
我曾常常碰到她的手
In my imagination
但不過是我腦中幻想罷了
I was living my best life
我那時過著最好的生活
Living with my parents
和父母生活在一起
Way before the paying penance and verbal propellants
並未需要進行自我懺悔或是濫用藥物
And my cancellations
也並未受到無端抵制<指互聯網的取消文化/ 應指的是2020年Matty因blm運動相關事情註銷推特賬號>
And I fell in love with a boy,
我愛上了一個男孩
it was kinda lame
這說出來有些難為情
I was Rimbaud and he was Paul Verlaine
我是Rimbaud 而他是Paul Verlaine
In my imagination
在我的腦海幻想著這段愛戀
So many cringes in the heroin binges,
經歷太多次畏縮依靠藥物不斷逃避著
I was coming off the hinges,
我逃避真正重要的
Living on the fringes of my imagination
始終沉浸於幻想的邊緣
Enough about me now
關於我談的已經足夠多了
'You gotta talk about the people baby'
'你得談談大家摯愛'
Now I'm at home - somewhere I don't like
現在我獨處家中- 這兒已不算我喜愛的地方
Eating stuff off of motorbikes
吃著送來的外賣
Coming to her lookalikes
遇見與她極為相似的女孩
I can't get the language right
我還不能很好掌握正確的話術(指政治正確這一現象)
Just tell me what's unladylike
請告訴我<不夠雅觀>究竟為何意
I know some 'Vaccinista tote bag chic baristas'
我認識一些背著Vaccinista字樣挎包的時髦咖啡師們
sitting in east on their communista keisters
坐在東邊的共享手提箱上
writing about their ejaculations
記錄著他們每一次縱享快感之刻
I like my men like I like my coffee
'我愛著我的男人好比我愛著我的咖啡
Full of soy milk and so sweet it won't offend anybody whilst
裡面加了許多豆奶甜滋滋的無意冒犯到任何人'
staining the pages of the nation
與此同時不慎弄髒了國家雜誌的內頁(也在暗示某些文化現像對社會產生了不良影響)
A Xanax and a Newport
一片Xanax與一支新港薄荷煙
'I take care of my kids' she said
'我會照顧好我的孩子的' 她說道
The worst inside of us begets that feeling on the internet
你我內心最陰暗的一面構成互聯網盛行的風氣
It's like someone intended it
就像有人刻意操縱著
A diamond in the rough begets the diamond with a scruff you get
看似是掩藏平庸下的閃耀光芒實際上不過是曇花一現罷了
Am I ironically woke?
難道眾人皆醉我獨醒麼
The butt of my joke?
我究竟在戲謔誰?
Or am I just some post-coke, average, skinny bloke
或者說我不過是一個沉迷藥物平庸至極身材瘦削的傢伙麼
calling his ego imagination?
一遍遍高呼著他自以為是的幻想
I've not picked up that in 1,400 days
我已經有1400天
and 9 hours and 16 minutes babe -
9小時16分鐘沒有再拾起惡習了
it's kind of my daily iteration
那是我一成不變的日常