Saltimbanque
KeenV
Saltimbanque 歌詞
Saltimbanque, Fier de lêtre,
小丑,為活著而自豪
Depuis tout petit je suis amoureux des lettres
從小到大一直熱愛文字
Et aussi bizarre
如你所見
Que cela puisse paraitre
這非常古怪
Jai écrit au départ
我開始創作
Pour combattre mon mal-être
為了擺脫苦惱
Je me suis battu pour yarriver
為了獲得成功,不斷努力
Mettant entre parenthèses ma vie privée
犧牲了個人生活
Et même si cela était le prix à payer
縱使這就是要付出的代價
Jamais je ne le regretterai
我也從未後悔過
Et tout le monde
所有人
Lè lè lè lève les mains en lair
揮動你們的雙手
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
選擇音樂是因為我熱愛
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Je ne suis quun saltimbanque
我只是一個小丑
Pourtant je vise le top
卻不甘平庸
Lè lè lè lève les mains en lair
揮動你們的雙手
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
選擇音樂是因為我熱愛
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Je ne suis quun saltimbanque
我只是一個小丑
Pourtant je vise le top
卻不甘平庸
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lève les mains en lair
揮動你的雙手
快樂的時光
Tout le temps passionné
總易被遺忘
Difficilement impressionné
我要把一切獻給我的觀眾
Pour mon public jai tout donné
即使碰到麻煩
Et jnai jamais abandonné
我也不會放棄
Même si les galères tu connais
盡力全心全意地演出
Tache de ne pas déconner
因為你不能否定
Car tu ne peux même pas soup?onner
生活所能給予你的一切
Ce que la vie peut te donner
我不會用我的歌詞
Non je nvais pas changer
來改變你們
Le monde avec des paroles
我既不是你的父母
Parce que je nsuis ni tes parents
也不是你們的校長
Ni ton maitre décole
我不是榜樣
Je ne suis pas un exemple
甚至還有點木訥
Et encore moins une idole
我只想成為你的精神道標
Jveux juste que ton moral décolle
來來來,揮動你的雙手
Lè lè lè lève les mains en lair
選擇音樂是因為我熱愛
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一個小丑
Je ne suis quun saltimbanque
卻不甘平庸
Pourtant je vise le top
來來來,揮動你的雙手
Lè lè lè lève les mains en lair
選擇音樂是因為我熱愛
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是個小丑
Je ne suis quun saltimbanque
卻不甘平庸
Pourtant je vise le top
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
揮動你的雙手
Lève les mains en lair
人生總有高潮低谷
Toute existence est faite de hauts comme de bas
但重要的是
Mais limportant en fait,
決不能倒下
Cest que tu ne tombes pas
突破艱難險阻
élimine les défaites,
告訴自己這不算什麼
Dis-toi quelles ne comptent pas
揮動拳頭,昂首向前
Lève le poing, relève la tête
生活就是一場戰鬥
La vie est un combat
人生總有高潮低谷
Toute existence est faite de hauts comme de bas
但重要的是
Mais limportant en fait,
卻不能倒下
Cest que tu ne tombes pas
突破艱難險阻
élimine les défaites, dis-toi
告訴自己這不算什麼
Qu'elles ne comptent pas
揮動拳頭,昂首向前
Lève le poing, relève la tête
生活就是一場戰鬥
La vie est un combat
來來來,揮動你的雙手
Lè lè lè lève les mains en lair
選擇音樂是因為我熱愛
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一個小丑
Je ne suis quun saltimbanque
但不甘平庸
Pourtant je vise le top
來來來,揮動你的雙手
Lè lè lè lève les mains en lair
選擇音樂是因為我熱愛
Moi jai choisi la musique car je préfère l'atmosphère
酒吧的氣氛,觀眾的吶喊,音樂會的氛圍
Des boites de nuit, de la foule et des salles de concert
我只是一個小丑
Je ne suis quun saltimbanque
但不甘平庸
Pourtant je vise le top
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
來來來,揮動起來
Lè lè lève lè lè lève
揮動你的雙手
Lève les mains en lair