君色マリンスノウ
初音ミクカルロス袴田
君色マリンスノウ 歌詞
作詞:カルロス袴田(サイゼP)
作曲:カルロス袴田(サイゼP)
編曲:カルロス袴田(サイゼP)
れっつごー!海を越えてさぁ行こう! ! !
Lets goー!越過大海前進吧! ! !
真っ白な寶物に會いに行こう! ! !
去看純白的寶物吧! ! !
サメナイ・トケナイ・大冒険であったかい! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大冒險真溫暖! ! !
どんな夢も作って飾っちゃえばいい! ! !
做什麼樣的夢都可以裝飾起來! ! !
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo!!)
ソーラン!ソーラン!
soーran! soーran! (索蘭)
(ソーラン!ソーラン!)
(soーran!soーran!)
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo!!)
ソーラン!ソーラン!いぇ~~い! ↑
soーran! soーran! (索蘭)ye〜〜i! ↑
イェーイ!流氷に乗って行こう!
ye〜〜i!乘上流冰前進吧!
冒険はALL DAY LONG!
冒險就是一天到晚的哦!
超ハッピーなメンバー連れた珍道中!
帶上超happy的member踏上珍奇的旅程
なんてったって船長!ラビットも全力
畢竟我就是船長嘛! rabbit也是全力
主舵なゲン擔ぎで進行中!
握緊主舵前進中!
疲れたらかまくらに…
如果累了的話就向著鎌倉...
さぁ!ラーメンとシースーとジンギスカンキメて!
來吧!吃好拉麵和壽司和成吉思汗
また行くのさ!
還要繼續前進的哦!
れっつごー!海を越えてさぁ行こう! ! !
Lets goー!越過大海前進吧! ! !
真っ白な寶物に會いに行こう! ! !
去看純白的寶物吧! ! !
サメナイ・トケナイ・大冒険であったかい! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大冒險真溫暖! ! !
どんな夢も作って飾っちゃえばいいさ! ! !
做什麼樣的夢都可以裝飾起來! ! !
歌いながらさぁ 行こう! ! !
讓我們邊唱著歌 前進吧! ! !
目標は君色のマリンスノウ! ! !
目標便是你的色彩Marine snow! ! !
サメナイ・トケナイ・大興奮であったかい! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大冒險真溫暖! ! !
どんな退屈も雪だるまにしちゃったら
把什麼樣的無聊都做成雪人的話
航海日誌が道しるべ! ! !
航海日誌便是路標! ! !
カニさんと寄り道で橫歩き
和螃蟹先生一起遙遠橫著走
どんな一日も地味にすげ~!
什麼樣的一日都普通的好棒〜!
また一歩進めたでしょでしょ! ! !
做到再次前進了吧! ! !
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo!!)
ソーラン!ソーラン!
soーran! soーran! (索蘭)
(ソーラン!ソーラン!)
(soーran!soーran!)
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo! ! )
ソーラン!ソーラン!いぇ~~い! ↑
soーran! soーran! (索蘭)ye〜〜i! ↑
アザラシみたいにあたたかい
像海豹一樣溫暖
優しいペンギンは戦わない
溫和的企鵝不會戰鬥
シロクマ師匠に學び取る
從白熊師傅學會
破壊力いらないサバイバル
不需要破壞力的生存
イェーイ!ビートに乗ってこう!
ye〜〜i!乘上beat前進吧!
ペンギンとロッケンロ〜! !
和企鵝一起Rock ’n’ Roll〜! !
音楽性もバラバラな珍道中!
連音樂性都多樣的珍奇的旅途中!
なんてったって順調!ラビット猛勉強
畢竟什麼都順利! rabbit在刻苦學習
取り舵な縁結びで進行中!
用向左取舵的結緣前進中!
とりあえずかまくらに…
目前向著鎌倉...
さぁ!バーガーとザンギとスープカレーやっちゃって!
來吧!吃好漢堡和炸雞和咖哩湯!
また行くのさ!
還要繼續前進的哦!
れっつごー!海を越えてさぁ行こう! ! !
Lets goー!越過大海前進吧! ! !
真っ白な寶物に會いに行こう! ! !
去看純白的寶物吧! ! !
サメナイ・トケナイ・大長編なパラダイス! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大長篇的樂園! ! !
どんなピンチもゴーカイに笑っちゃえばいいさ! ! !
對什麼樣的危機都豪爽的大笑就可以啦! ! !
歌いながらさぁ 行こう! ! !
讓我們邊唱著歌 前進吧! ! !
目標は君色のマリンスノウ! ! !
目標便是你的色彩Marine snow! ! !
サメナイ・トケナイ・大興奮でハンパない! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大興奮不一般! ! !
問題解決も雪合戦しちゃったらいい! ! !
問題解決也靠打雪仗就可以啦! ! !
暗い夜だって ともしびのような音楽を
就連黑夜也 把燭火般的音樂
光る船に希望とイカを乗せてまた行くのさ! ! !
把希望和烏賊載上閃耀的船繼續前進吧! ! !
れっつごー!海を越えてさぁ行こう
Lets goー!越過大海前進吧! ! !
そう遠くない未來に手、繋ごう
在那不遠的未來把手,握住吧
サメナイ・トケナイ
不醒(冷)的・不語(化)的
大丈夫さ、あったかい!
沒問題的,真溫暖!
どんな夢も作って葉っちゃえば! ! !
做什麼樣的夢都實現的話! ! !
れっつごー!海を越えてさぁ行こう! ! !
Lets goー!越過大海前進吧! ! !
真っ白な寶物に會いに行こう! ! !
去看純白的寶物吧! ! !
サメナイ・トケナイ・大冒険であったかい! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大冒險真溫暖! ! !
どんな夢も飛ばして光っちゃえばいいさ
放飛什麼樣的夢都閃耀的話就可以啦
歌いながらさぁ 行こう! ! !
讓我們邊唱著歌 前進吧! ! !
目標は君色のマリンスノウ! ! !
目標便是你的色彩Marine snow! ! !
サメナイ・トケナイ・大団円であったかい! ! !
不醒(冷)的・不語(化)的・大團圓真溫暖! ! !
ハッピーエンドまで雪だるまにしちゃったら
happy end為止的所有都做成雪人的話
航海日誌が道しるべ! ! !
航海日誌便是路標! ! !
カニさんだって七転び八起き
螃蟹先生也七倒八起
どんな一日も地味にすげ~! ! !
什麼樣的一日都普通的好棒〜! ! !
また一歩進めたでしょでしょ! ! !
做到再次前進了吧! ! !
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo!!)
ソーラン!ソーラン!
soーran! soーran! (索蘭)
(ソーラン!ソーラン!)
(soーran!soーran!)
どっこいしょ~どっこいしょ! !
dokkoisyo〜dokkoisyo! ! (唉嗨)
(どっこいしょ~どっこいしょ!!)
(dokkoisyo〜dokkoisyo!!)
ソーラン!ソーラン!いぇ~~い! ↑
soーran! soーran! (索蘭)ye〜〜i! ↑
翻譯:B站:clan燦(授權)