Eines Tages (Single Edit)
AzadCassandra Steen
Eines Tages (Single Edit) 歌詞
Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
將來有一天我會歡呼與吶喊
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
因為將來有一天我的夢會實現
Weder Tod noch Trauer mehr sein
沒有死亡沒有夢魘
Doch bis dahin
而到那一天
Geh ich meinen Weg und will meinen Kopf nicht verlieren
我走我的路,我不想失去冷靜
Blicke straight nach vorne, homey ich komm doch noch ans Ziel
目光向前,兄弟,我還是會到達終點
Ich war schon so manches mal am Boden doch bin nie gefallen
有時候我被打倒,但每次都爬的起來
Ich hatte meinen Glauben konnt mich fest an meine Liebe halten
我有我的信仰,我能依靠我的愛
Doch die Kälte lässt die Herzen erfrieren
可寒冷凍結了我的心
kann nicht die Sonnenseite finden
無法感受太陽的光芒
es ist schwer und verwirrend hier
這裡很艱難,很混亂
homie ich bete für dich mein lächeln hat sich umgedreht
兄弟,我為你祈禱我的微笑也能映在你的臉上
seit ich weiß dass du lebst in 'ner Kiste bruder
在我得知你在過著壓抑的生活,兄弟
hier ist es immer noch grau immer noch der selbe Traum
這裡一直是灰色,一直是同一個夢
den wir träumen wir wollen immernoch rauf
我們夢到的,我們一直想達到的
egal ich schick dir meine Liebe zwischen den Zeilen
字裡行間傳達著我對你的支持
auf das sie dich ein bisschen stärkt in bitteren Zeiten glaub mir
相信我,這些文字能在你艱難的時候給你一點信心
Eines Tages wird alles wieder ok
將來有一天,一切都會OK
nur ein paar Narben bleiben bestehen
之後只有幾條傷疤還會看得見
doch es tut nicht mehr weh
但是它們不會再痛
Bruder du fehlst
兄弟,少了你
Denn einsam bin ich hier!
我這裡很寂寞
Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
將來有一天我會歡呼與吶喊
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
因為將來有一天我的夢會實現
Weder Tod noch Trauer mehr sein
沒有死亡,沒有夢魘
Doch bis dahin
而到那一天
Hoff ich weiter, dass ich Geld schaufel ohne Ende
我希望,我有賺不完的錢
Ich will wieder freude und das Lachen sehen von meinen Eltern
我想重新擁有快樂,重新看到父母的笑容
will wieder unsere Familie vereint
我希望我的家能團圓
ich will den Frieden wieder sehen und nie wieder den Streit
我想看到和平,不要再爭吵了
lass uns verzeihen und mitm Lächeln in die Zukunft blicken
讓我們學會原諒,帶著笑容看向未來
wir haben schon genug Zeit vergäudet
我們已經浪費了很多時間
um sich streitigkeiten zu verstricken
在無謂的爭執上
und bitte sei nicht so stur
拜託,不要再如此固執
denk einfach einmal drüber nach
先想一想
vielleicht kommen wir dann beide zur Ruhe
或許我們兩個都能冷靜下來
Eines Tages
有一天
hol ich euch beide endlich raus aus dem Plattenbau
我會讓你們(意指父母)搬出鋼筋水泥的樓房
ich werd euch verwöhnen
我會讓你們得到一切你們想要的
und euch tausend schöne Sachen kaufen
我會盡一切能力讓你們幸福
ich werd euch jeden eurer Träume erfüllen
我會讓你們的夢想實現
tu alles was ich kann um euch beiden in Freude zu hüllen
我會盡我所能把你們籠罩在幸福中
Eines Tages
有一天
zeig ich allen dass ein Kurde es geschafft hat
我會讓所有人看到,一個庫爾德人也能成功
ich steh an der Spitze und sag Bruder es ist machbar
我會站在頂端對你說,兄弟,我們能做到! !
also komm mit mir...
所以,跟我來
Denn einsam bin ich hier!
一個人在頂端很寂寞
Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
將來有一天我會歡呼與吶喊
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
因為將來有一天我的夢會實現
Weder Tod noch Trauer mehr sein
沒有死亡,沒有夢魘
Doch bis dahin
而到那一天
Blicke ich fragend in den Himmel
我迷惑的看向天空
ich kann nich verstehen
我無法理解
ich habe meinen eigen Fleisch und Blut
我自己的血和肉
aber darf es nicht sehen
我自己卻不允許看
manchmal dreht sich alles in die falsche Richtung
有時候很多東西背道而馳
bitte Vater reich mir deine Hand
爸,請遞給我你的手
denn ich weiß nicht wohin sonst
因為我不知道該走向何處
und bitte hab ein Auge auf meinen kleinen Engel
還有,請照顧[我的小天使(意指妹妹)
flüster in ihr Ohr, dass ich sie immer lieben werde ohne ende
悄悄告訴她,我會永遠地愛她
und bitte Vater sei nicht zornig mit mir
爸,請不要生氣
manchmal benehme ich mich dumm
的確,有時候我的行為舉止很不像話
denn zuviel Zorn ist in mir
那是因為我被怒火盤踞
verzeih Eines Tages hoff ich dass mein Lachen wiederkehrt
原諒我,我希望有一天我的笑容能再回來
und ich wieder frei bin von dem Schmerz der mich niederzerrt
我希望,我能重獲自由,而不是一直在痛苦中掙扎
vielleicht eines Tages wenn sie alt genug ist
或許有一天,到她長大了
wenn sie tun kann was sie will
到了能夠做所有自己想做的事情的時候
kommt sie von selbst zu mir und sucht mich Engel
她會來找我,到我身邊,我的天使
ich werd mit offenen Armen immer auf dich warten
我會張開雙臂等著你
reserviere meine Liebe bis ans Ende meiner Tage
我會預留我的愛給你
ich sterbe vor Schmerz!
痛苦,讓我奄奄一息!!
Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
將來有一天我會歡呼與吶喊
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
因為將來有一天我的夢會實現
Weder Tod noch Trauer mehr sein
沒有死亡,沒有夢魘
Doch bis dahin
而到那一天
Eines Tages werd ich mich freuen
將來有一天我會興奮
Eines Tages werd ich jubeln und schreien
將來有一天我會歡呼與吶喊
denn Eines Tages wird wie in meinen Träumen
因為將來有一天我的夢會實現
Weder Tod noch Trauer mehr sein
沒有死亡,沒有夢魘