戀愛循環【14年唱的黑歷史噠】
七瀨七時
戀愛循環【14年唱的黑歷史噠】 歌詞
せーの〖預備〗
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗
もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗
心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗
戀愛サーキュレーション
「化物語」op4
作詞:meg rock/作曲/編曲:神前暁
歌:千石撫子(花澤香菜)
言葉にすれば消えちゃう関系なら〖要是說出來就會破壞我們的關係的話〗
言葉を消せばいいやって〖那麼封住嘴巴就行了吧〗
思ってた?恐れてた? 〖有這樣想過嗎?感到害怕? 〗
だけど あれ? なんか 違うかも〖可是 啊咧? 好像有點不對〗
千里の道も一歩から〖千里之行始於足下〗
石のように固いそんな意志で〖憑那猶如磐石般堅固的意志〗
塵も積もればやまとなでしこ? 〖只要一點點積累 就能有所改變? 〗
しーぬきでいや死ぬきで〖去掉'si' 不盡力去做吧〗
ふわふわりふわふわる〖輕飄飄飄啊飄〗
あなたが名前を呼ぶ〖你在呼喊我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ〖僅僅如此我就飄起來了〗
ふわふわるふわふわり〖飄啊飄輕飄飄〗
あなたが笑っている〖看見你在笑〗
それだけで笑顏になる〖僅僅如此我就高興起來了〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗
めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗
もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗
心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗
そうそんなんじゃいやーだ〖是的我不要那樣〗
ねぇそんなんじゃまーだ〖嗯那樣還不行〗
わたしのこと見ていてずーっとずーっと〖請你注視著我吧直到永遠〗
「戀愛サーキュレーション」
私の中のあなたほど〖在我心中的全是你〗
あなたの中の私の存在はまだまだ〖在你心中我的存在依然〗
大きくないこともわかってるけれど〖並不重要雖然這點我明白〗
今この同じ瞬間共有してる実感〖但現在這相同的瞬間共有的實感〗
塵も積もればやまとなでしこ〖少少地積累起來就能變得重要〗
略してちりつもやまと撫子〖略稱積少成多〗
くらくらりくらくらる〖團團轉轉啊轉〗
あなたを見上げたら〖只要向你抬頭望去〗
それだけで眩しすぎて〖僅僅如此就覺得很耀眼〗
くらくらるくらくらり〖轉啊轉團團轉〗
あなたを思っている〖我在想念著你〗
それだけで溶けてしまう〖僅僅如此就像要溶解一般〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗
めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗
戀する季節は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的季節是貪得無厭的循環〗
戀する気持ちは欲張りサーキュレーション〖戀愛中的感受是貪得無厭的循環〗
戀する瞳は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的瞳眸是貪得無厭的循環〗
戀する乙女は欲張りサーキュレーション〖戀愛中的少女貪得無厭的循環〗
ふわふわりふわふわる〖輕飄飄飄啊飄〗
あなたが名前を呼ぶ〖你在呼喊我的名字〗
それだけで宙へ浮かぶ〖僅僅如此我就飄起來了〗
ふわふわるふわふわり〖飄啊飄輕飄飄〗
あなたが笑っている〖看見你在笑〗
それだけで笑顏になる〖僅僅如此我就高興起來了〗
神様ありがとう運命の悪戯でも〖神啊謝謝了就算這是命運的惡作劇〗
めぐり合えたことが幸せなの〖能與他相遇也是一種福分〗
「化物語」op4
でもそんなんじゃだーめ〖但是那樣可不行〗
もうそんなんじゃほーら〖那樣已經不行你看〗
心は進化するよもーっともーっと〖不然這顆心會進化哦不斷地不斷地〗
そうそんなんじゃいやーだ〖是的我不要那樣〗
ねぇそんなんじゃまーだ〖嗯那樣還不行〗
わたしのこと見ていてずーっとずーっと〖請你注視著我吧直到永遠〗
★→lrc by l長弓追翼←★
☆→翻訳by 草帽仔‖地獄門歌詞組←☆
終わり